Город туманов. Тамара КлекачЧитать онлайн книгу.
был недавно и еще не успел хлебнуть всего того дерьма, что оставил после себя переворот, произошедший двадцать три года назад, но по сей день дававший о себе знать.
– Как писательница (имеется в виду Гертруда Стайн, амер. писательница – прим. автора), – ответила Гера, непроизвольно коснувшись медальона на длинной цепочке, покоившегося под оливковой рубашкой где-то между грудями.
По выражению лиц присутствующих она поняла, что это никому и ни о чем не говорило. Впрочем, это было лишь ее личным предположением.
– Лейтенант Антон Усов, – представился чистюля. – Значит, вы будете с нами вместо Вика?
– Так точно, – подтвердила она, игнорируя и острый взгляд майора, полный неприязни, которую он не слишком уж и пытался скрыть, и не уместный взгляд лейтенанта, слишком уж уделявшего внимание ее фигуре, и любопытный взгляд старого чародея, которого, судя по всему, забавляла сцена знакомства.
– Здорово, – улыбнулся лейтенант. – А вы…
– Вик, ты еще сколько с нами будешь? – перебил майор. – Завтра еще и все? – Старый чародей кивнул. – Можете быть свободны сегодня и завтра, – бросил он Гере. – Ваш приказ я сам занесу в кадры.
Чародейка кинула сумку на пол и даже не подумала уходить.
– Я что-то не ясно сказал? – Взгляд майора снова неприязненно скользнул по ней. В голосе прорезалось раздражение.
– Мне нужно внедриться, – невозмутимо ответила она. – Потом я уйду.
Майор откинулся на спинку расшатанного кресла, сжав в руке карандаш.
– Хорошо, – подумав, ответил он.
Видно было, что ему вовсе не хотелось делать это сейчас, но против протокола Литвинов пойти не мог, ведь согласно приказу Гера уже должна была приступать к обязанностям штатного чародея отдела тяжких и особо тяжких преступлений.
– Вы уже разорвали связь? – спросила она у Вика.
– Еще вчера. Можете быть спокойны по этому поводу.
Геру это и не беспокоило, просто при наличии другой связи процесс занял бы больше времени. Она протянула руку лейтенанту, охотно взявшемуся за нее.
– Майор. – Она вопросительно посмотрела на Литвинова и с привычным невозмутимым видом дождалась, когда он соизволит нереально медленно вылезти из-за своего стола и взять ее за руку. – Объяснять не нужно, чего не следует делать? – спросила она.
Майор с лейтенантом кивнули, и Гера приступила к внедрению.
Последнее представляло собой достаточно неприятный даже по меркам людей процесс, но вряд ли они представляли, насколько он был неприятным для чародеев, устанавливающих беспрерывную связь с ними. Она была нужна для работы, чтобы чародей всегда был, так сказать, на быстром наборе и мог в любую секунду придти на помощь.
Под помощью, конечно, подразумевалась роль живого щита и опера, разве что за редким исключением, видели в нем безотказную палочку-выручалочку, напрочь игнорируя, что чародеи, работавшие с ними, вообще-то, тоже были смертными.
Руки у обоих были теплыми, только у лейтенанта мягкая, а у майора