Дело о задушенной «звездочке». Джеймс Хедли ЧейзЧитать онлайн книгу.
Софи перевела взгляд с фотографии на большой шкаф у стены и заметила, что ключа в замке нет. Она подошла и попробовала открыть его, но он был заперт. Вдруг, как будто без всякой причины, Софи овладело желание бежать из этой комнаты. Она испытала то же чувство панического страха, как и тогда, когда Джой подходил к ней со шнуром в руке. С сильно бьющимся сердцем она отпрянула от шкафа, пытаясь побороть этот внезапно нахлынувший на нее страх, потом распахнула дверь и вошла в гостиную. Она резко остановилась, увидев там Джоя. Он стоял у окна и смотрел на нее: в стеклах его очков она увидела свое отражение.
Дилени сказал по телефону:
– Отлично, Тэд, подпиши контракт сегодня же.
Казалось, он один не чувствовал напряженной обстановки в комнате. Софи направилась к своей спальне, чувствуя, на себе взгляд Джоя из-под темных очков. У двери она оглянулась, и он улыбнулся ей. От этой зловещей улыбки у Софи по спине прошел холод. Она резко захлопнула за собой дверь и прислонилась к ней с другой стороны, без сил, с сердцем, почти остановившимся от необъяснимого ужаса.
Джой сидел у столика в баре со стаканом томатного сока в руке. Он наблюдал за группой людей невдалеке от него, в которую входили отец, Гарри Стоун и Джек Купер. Все были в смокингах. Они окружили Жана Тири, который выделялся пляжным одеянием: пестрая рубашка, коричневые брюки и пляжные сандалии. Его потное лицо было взволнованным.
Он говорил:
– Мне очень жаль, мистер Дилени, но я не знаю, где она. Я обшарил все. Она оставила записку, что поедет в Монте-Карло, но ее там нет. Я только что вернулся оттуда.
Джой медленно пил томатный сок. Он слушал и наблюдал за этой сценой с большим интересом.
Фллойд Дилени нетерпеливо щелкнул пальцами.
– Черт возьми! Неужели вы не можете получше приглядывать за девушкой? Ладно, раз нет, значит, нет. – Он повернулся к Стоуну: – Ты сам займешься этим, Гарри. Я хочу подписать с этой девушкой контракт.
– Хорошо, мистер Дилени, – ответил тот.
– Завтра я встречусь с ним, мистер Дилени, – с несчастным видом сказал Тири. – Это просто случайность. Люсиль слишком обаятельная девушка, и, наверное, кто-то пригласил ее…
Но Дилени уже не слушал его, а подошел к Джою.
– Поедем со мной, – сказал он. – Мне хотелось, чтобы ты посмотрел этот фильм.
Удивленный, Джой стал подыскивать предлог для отказа. Его несколько поразило враждебное выражение во взгляде отца. Неужели Софи все рассказала? Она же обещала не говорить. Но она могла потом и передумать. Зачем она заходила в его комнату? Этот вопрос весь вечер волновал Джоя. Он был рад тому, что сообразил запереть шкаф и забрать ключ с собой.
– И послушай, сними-ка эти очки, – раздраженно сказал отец. – Ты что, постоянно ходишь в них?
Джой снял очки и сунул их в карман.
– Мне не хочется идти на просмотр, отец, – сказал он. – Я не одет и собирался еще идти на пляж.
Лицо Дилени застыло.
– Я хочу, чтобы ты посмотрел этот фильм, – твердо произнес он. – Меня интересует твое мнение. Что