Сладкая месть. Барбара КартлендЧитать онлайн книгу.
членов семьи. Это бестактно! Такая забывчивость может изначально настроить мою родню против невесты.
– А вот в этом я с тобой абсолютно согласен! Ты прав, старина!
– Еще как прав! Итак, сейчас мы поужинаем, все трое, причем очень быстро. А затем я отвезу Джин к матери.
– В Вустер?
– Да, она сейчас там. Я ей предварительно позвоню, чтобы она успела приготовить нам хороший кусок запеченной телятины.
Но тут Джин решила вмешаться в разговор и подала робкий голосок:
– Пожалуйста… пожалуйста… не надо никаких поездок. У меня даже нет с собой личных вещей, необходимых в дороге. И потом, что подумает ваша мама?
– О, это все легко решаемые вопросы! – беззаботно отмахнулся от ее протестов Толли. – Кстати, в одном вы правы! Вещи из пансиона надо забрать, уведомить их о том, что вы съезжаете оттуда, и заплатить за проживание. Иначе, чего доброго, они еще вообразят, что вас похитили или вы сами скрылись, не рассчитавшись с ними, и обратятся в полицию.
– Да, конечно! – растерянно прошептала Джин, она как-то не подумала о том, что ей предстоит знакомство с родственниками Толли. Хотя, конечно, интересно посмотреть, какая у него мать. Скорее всего, властная вдова, которая явно не придет в восторг, узнав, с кем именно вознамерился связать свою жизнь ее драгоценный сыночек. Наверняка в глазах этой женщины она – стопроцентная авантюристка и искательница богатых женихов. Джин внутренне содрогнулась, представив себе неминуемое предстоящее знакомство.
Но Толли был неумолим.
– Позвольте все это решать мне! – сотый раз за вечер повторил он, пресекая на корню все ее сомнения и страхи.
– Все образуется, вот увидите! – постарался успокоить ее и Джеральд, когда они остались вдвоем, а Толли отправился звонить матери. – У этой истории, после всех треволнений и переживаний, финал непременно будет хорошим.
– Вы так считаете? – удивилась Джин.
– Уверен в этом!
Джин вздохнула. “Смотря что понимать под хорошим финалом”, – подумала она. И что конкретно имел в виду Джеральд? То, что Мелия Мелчестер одумается и снова бросится в объятия Толли? Конечно, только это их всех и занимает! Толли помирится со своей невестой, и все будут счастливы. А она? Что будет с ней? На нее вдруг нахлынуло страшное чувство безысходности, но она тут же постаралась взять себя в руки. Нельзя впадать в уныние! Игра еще не окончена, и она должна успешно довести до конца исполнение своей роли в этой захватывающей пьесе, которая творится у нее на глазах.
– Между прочим, Толли дал мне текст вашей телеграммы. Я отправлю ее при первой же возможности.
– Спасибо! – ответила Джин.
Телеграмма – это конечно же важный момент в их общем плане. Джин постаралась представить себе лицо Ангуса, когда он станет ее читать. Но что она знала о мужчинах, об их уязвленном самолюбии и прочих чувствах, обуревающих их, когда задета гордость? Вполне возможно, Ангус не посчитает себя оскорбленным. Да и любил ли он ее на самом деле? Или все это она сама себе