Скандальные признания. Маргерит КэйЧитать онлайн книгу.
улыбка дрожала. Дебора была без перчаток, и, взяв ее руки в свои, он ощутил, что они совсем ледяные.
– Еще не поздно передумать, – мягко проговорил он, но она покачала головой и снова посмотрела тем самым взглядом, решительным и надменным. Понимает ли она, какой вызов в ее глазах? Он в этом сильно сомневался. – Вы точно уверены, что хотите пойти со мной?
– Вы говорите так, словно сами хотите изменить свое решение.
– Не изменил, хотя должен был бы.
Дебора подняла на него взгляд и испытала мощный толчок влечения, сродни удару под ложечку. Эллиот не был красавцем, слишком резкие черты лица, но определенно обладал шармом. Она забрала у него свою руку.
– И куда мы направимся?
– Увидите.
– Вас ждет карета? Или лошадь?
– Это не столь далеко.
Дебора резко втянула в себя воздух.
– Вы имеете в виду… мы будем… прямо тут, в городе? Но разве это не…
– Слишком опасно? А разве не в этом смысл?
Дебора содрогнулась. Она представила дом, похожий на Кинсейл-Мэнор. Темноту ночи. Тишину загородного поместья. Фантазия на несколько секунд вытеснила реальность. Уличные фонари. Сторожа. Ночные гуляки. И конечно, много замков, засовов и слуг, с которыми придется сражаться.
– Что, решили передумать, леди Кинсейл?
Она напряглась от его насмешливого тона.
– Нет. И не называйте меня так.
– Дебора.
Он произнес ее имя со странной хрипотцой, которой она раньше никогда не слышала. Что-то внутри ее сжалось. Близость этого человека угрожала ее душевному равновесию. Пытаясь отвлечься, она приспустила пальто.
– Что вы думаете о моей одежде? Подходит для нынешней вылазки?
Длинные женские ноги в бриджах и сапогах. Кровь мгновенно прилила к паху. Он старался не думать, как выглядит ее попка, а эти прекрасные ножки обхватывают его талию. Носит ли она корсет?
– Это очень… – Откровенно? Эротично? Возбуждающе? Господи боже! – Очень практично, – закончил он, с трудом заставив себя оторвать взгляд. – Не знай я, что вы этим раньше не занимались, решил бы, что вы опытная взломщица.
– Эта одежда валялась в сундуке, в доме, где я живу. Должно быть, еще от предыдущего жильца. Я не стала ее выбрасывать, но он так за ней и не вернулся. Наверное, он был очень невысок, потому что она прекрасно мне подошла. Смотрите.
Она вновь надела пальто как полагается и продемонстрировала его Эллиоту, явно не замечая эффекта, произведенного ее ножками.
– Думаю, нам пора двигаться, – быстро сказал тот и перешел на другую сторону улицы.
Дебора запахнула пальто, нахлобучила шляпу и поспешила за ним.
– Куда мы идем? И что собираемся украсть? Чей дом на этот раз? – спрашивала она, еле поспевая и с трудом переводя дыхание.
Они быстро миновали новые дома на востоке Ханс-Тауна и окольными улицами направились к Гайд-парку.
– Меньше знаешь – лучше спишь, – буркнул в