Соблазнить магната. Эмили РоузЧитать онлайн книгу.
в темницу немощной плоти, вызвало у него злость. Он повернулся к ветеринару, который привез лошадь:
– Вам следовало усыпить ее.
– Возможно, но теперь это дело Ханны.
– Зачем продлевать ее страдания? Прекратить их куда более гуманно.
Ханна рассердилась, так что кобыла испуганно отступила на шаг.
– Каждая жизнь бесценна, в том числе и ее. Судя по зубам, этой лошади не более десяти лет; она проживет еще долго.
– Она истощена, напугана и изранена, – возразил Уайет, в гневе сжав кулаки.
– Если кто-то и поможет ей, то только Ханна, – вмешался ветеринар.
На скулах Уайета заходили желваки.
– Она, скорее всего, больна и может заразить других лошадей. К тому же после стольких издевательств она никогда не будет доверять людям.
Ханна встала между Уайетом и кобылой. Она совсем не выглядела избалованной папиной дочкой. Сейчас мисс Сазерленд походила на медведицу, яростно защищающую своего детеныша.
– Вы не можете отказать ей в праве на жизнь, не дав ни единого шанса! – В ее гневном взгляде плескались боль, злость и отчаяние – те же чувства, что бурлили в его душе. – Давать второй шанс – вот моя работа, Уайет, – сказала она. – А если бы вы лучше изучили ферму, прежде чем швыряться деньгами, вы бы знали, что это и ваша работа тоже.
Уайет насторожился. В отчете агента не было ни слова о том, что на ферму «Сазерленд» свозят раненых лошадей. Впрочем, там не было ни слова и о Ханне.
– Правая задняя нога, скорее всего, сломана, – заметил он.
Ханна даже не посмотрела на него:
– Там глубокая рана от ремня. Похоже, этот монстр связывал задние ноги, чтобы она не могла защищаться. Но, судя по всему, повреждение поверхностное. Я сделаю рентген.
– То есть будете тратить деньги на безнадежный случай.
Она смерила его осуждающим взглядом:
– Дело не в деньгах. Центр обретения равновесия спасает жизни, а не разрушает их по чьей-либо прихоти.
– Что еще за Центр обретения равновесия?
От досады ее глаза приобрели цвет грозовой тучи, а жилы на шее напряглись. Ханна вздернула подбородок, заставляя бриллианты в ушах сверкать. Если бы она была мужчиной, ударила бы его.
– Мистер Джейкобс, вам следовало подготовиться, прежде чем совершать покупку.
– Нет ничего странного в том, что я приобрел эту ферму. Она была выставлена на продажу, и я купил ее.
Ханна явно взяла под контроль эмоции, глубоко вздохнув и расслабив мускулы:
– Ферма «Сазерленд» занимается рождением и возрождением…
В открытую дверь конюшни влетела птица. Лошадь испугалась и шарахнулась в сторону, задев Ханну крупом. Она споткнулась. Уайет инстинктивно подхватил ее. Упругие изгибы женского тела произвели на него неизгладимое впечатление.
– Вы в порядке? – спросил он сквозь зубы.
Ее настороженный взгляд пересекся с его взглядом. Щеки Ханны горели, губы были полуоткрыты. Пульс Уайета зашкаливал, волна жара захлестнула его, доказывая, что у него есть кое-что общее