The Scarlet Pimpernel. Baroness OrczyЧитать онлайн книгу.
quietly walked out of the coffee-room.
Not one of those at the supper table had noticed this curious and silent manoeuvre, but when the stranger finally closed the door of the coffee-room behind him, they all instinctively sighed a sigh of relief.
“Alone, at last!” said Lord Antony, jovially.
Then the young Vicomte de Tournay rose, glass in hand, and with the graceful affection peculiar to the times, he raised it aloft, and said in broken English,—
“To His Majesty George Three of England. God bless him for his hospitality to us all, poor exiles from France.”
“His Majesty the King!” echoed Lord Antony and Sir Andrew as they drank loyally to the toast.
“To His Majesty King Louis of France,” added Sir Andrew, with solemnity. “May God protect him, and give him victory over his enemies.”
Everyone rose and drank this toast in silence. The fate of the unfortunate King of France, then a prisoner of his own people, seemed to cast a gloom even over Mr. Jellyband’s pleasant countenance.
“And to M. le Comte de Tournay de Basserive,” said Lord Antony, merrily. “May we welcome him in England before many days are over.”
“Ah, Monsieur,” said the Comtesse, as with a slightly trembling hand she conveyed her glass to her lips, “I scarcely dare to hope.”
But already Lord Antony had served out the soup, and for the next few moments all conversation ceased, while Jellyband and Sally handed round the plates and everyone began to eat.
“Faith, Madame!” said Lord Antony, after a while, “mine was no idle toast; seeing yourself, Mademoiselle Suzanne and my friend the Vicomte safely in England now, surely you must feel reasurred as to the fate of Monsieur le Comte.”
“Ah, Monsieur,” replied the Comtesse, with a heavy sigh, “I trust in God – I can but pray – and hope …”
“Aye, Madame!” here interposed Sir Andrew Ffoulkes, “trust in God by all means, but believe also a little in your English friends, who have sworn to bring the Count safely across the Channel, even as they have brought you to-day.”
“Indeed, indeed, Monsieur,” she replied, “I have the fullest confidence in you and your friends. Your fame, I assure you, has spread throughout the whole of France. The way some of my own friends have escaped from the clutches of that awful revolutionary tribunal was nothing short of a miracle – and all done by you and your friends—”
“We were but the hands, Madame la Comtesse …”
“But my husband, Monsieur,” said the Comtesse, whilst unshed tears seemed to veil her voice, “he is in such deadly peril – I would never have left him, only … there were my children … I was torn between my duty to him, and to them. They refused to go without me … and you and your friends assured me so solemnly that my husband would be safe. But, oh! now that I am here – amongst you all – in this beautiful, free England – I think of him, flying for his life, hunted like a poor beast … in such peril … Ah! I should not have left him … I should not have left him! …”
The poor woman had completely broken down; fatigue, sorrow and emotion had overmastered her rigid, aristocratic bearing. She was crying gently to herself, whilst Suzanne ran up to her and tried to kiss away her tears.
Lord Antony and Sir Andrew had said nothing to interrupt the Comtesse whilst she was speaking. There was no doubt that they felt deeply for her; their very silence testified to that – but in every century, and ever since England has been what it is, an Englishman has always felt somewhat ashamed of his own emotion and of his own sympathy. And so the two young men said nothing, and busied themselves in trying to hide their feelings, only succeeding in looking immeasurably sheepish.
“As for me, Monsieur,” said Suzanne, suddenly, as she looked through a wealth of brown curls across at Sir Andrew, “I trust you absolutely, and I know that you will bring my dear father safely to England, just as you brought us to-day.”
This was said with so much confidence, such unuttered hope and belief, that it seemed as if by magic to dry the mother’s eyes, and to bring a smile upon everybody’s lips.
“Nay! You shame me, Mademoiselle,” replied Sir Andrew; “though my life is at your service, I have been but a humble tool in the hands of our great leader, who organised and effected your escape.”
He had spoken with so much warmth and vehemence that Suzanne’s eyes fastened upon him in undisguised wonder.
“Your leader, Monsieur?” said the Comtesse, eagerly. “Ah! of course, you must have a leader. And I did not think of that before! But tell me where is he? I must go to him at once, and I and my children must throw ourselves at his feet, and thank him for all that he has done for us.”
“Alas, Madame!” said Lord Antony, “that is impossible.”
“Impossible? – Why?”
“Because the Scarlet Pimpernel works in the dark, and his identity is only known under the solemn oath of secrecy to his immediate followers.”
“The Scarlet Pimpernel?” said Suzanne, with a merry laugh. “Why! what a droll name! What is the Scarlet Pimpernel, Monsieur?”
She looked at Sir Andrew with eager curiosity. The young man’s face had become almost transfigured. His eyes shone with enthusiasm; hero-worship, love, admiration for his leader seemed literally to glow upon his face. “The Scarlet Pimpernel, Mademoiselle,” he said at last “is the name of a humble English wayside flower; but it is also the name chosen to hide the identity of the best and bravest man in all the world, so that he may better succeed in accomplishing the noble task he has set himself to do.”
“Ah, yes,” here interposed the young Vicomte, “I have heard speak of this Scarlet Pimpernel. A little flower – red? – yes! They say in Paris that every time a royalist escapes to England that devil, Foucquier-Tinville, the Public Prosecutor, receives a paper with that little flower designated in red upon it … Yes?”
“Yes, that is so,” assented Lord Antony.
“Then he will have received one such paper to-day?”
“Undoubtedly.”
“Oh! I wonder what he will say!” said Suzanne, merrily. “I have heard that the picture of that little red flower is the only thing that frightens him.”
“Faith, then,” said Sir Andrew, “he will have many more opportunities of studying the shape of that small scarlet flower.”
“Ah, monsieur,” sighed the Comtesse, “it all sounds like a romance, and I cannot understand it all.”
“Why should you try, Madame?”
“But, tell me, why should your leader – why should you all – spend your money and risk your lives – for it is your lives you risk, Messieurs, when you set foot in France – and all for us French men and women, who are nothing to you?”
“Sport, Madame la Comtesse, sport,” asserted Lord Antony, with his jovial, loud and pleasant voice; “we are a nation of sportsmen, you know, and just now it is the fashion to pull the hare from between the teeth of the hound.”
“Ah, no, no, not sport only, Monsieur … you have a more noble motive, I am sure for the good work you do.”
“Faith, Madame, I would like you to find it then … as for me, I vow, I love the game, for this is the finest sport I have yet encountered. – Hair-breath escapes … the devil’s own risks! – Tally ho! – and away we go!”
But the Comtesse shook her head, still incredulously. To her it seemed preposterous that these young men and their great leader, all of them rich, probably wellborn, and young, should for no other motive than sport, run the terrible risks, which she knew they were constantly doing. Their nationality, once they had set foot in France, would be no safeguard to them.