Пятьдесят оттенков подчинения. Марина АндерсонЧитать онлайн книгу.
два женских и одно мужское. Естественно, одной из женщин была Натали. Ближайшие два дня все, что она будет делать, будет проходить либо с его участием, либо в его присутствии, чтобы наблюдать за ее успехами. У них были и другие инструктора, но Саймон был заместителем Роба. Ему обычно доставались те люди, с которыми, как считал Роб, будет больше всего хлопот. В случае в Натали Боуэн Саймон считал, что босс был прав на все сто процентов.
– Вот и все, что я хотел сказать, – подвел итог Роб. Затем он обернулся к группе преподавателей, стоящих позади него. Только Саймону разрешалось стоять рядом, чтобы гости понимали, что он второй по старшинству в команде.
– Инструктора расскажут вам, в какой группе вы состоите и с кем проведете сегодняшний вечер, – пояснил Роб. – После ужина вы разойдетесь по группам и ваше обучение начнется. И я действительно надеюсь, что когда мы встретимся в воскресенье вечером, вы почувствуете, что мы выполнили наше обещание.
Саймон решил, что он подойдет к Натали Боуэн в последнюю очередь. Первым был мужчина по имени Крис – тридцатилетний товарный брокер, и это были уже вторые его выходные в «Гавани». Второй была Хизер Лейси, ей было двадцать девять, и она зарабатывала практически миллионы благодаря своей сети салонов красоты. Как и Натали, она приехала к ним впервые, но он был уверен, что с ней будет намного меньше проблем. Она показалась ему практически робкой при первой встрече, хотя утверждала, что является слишком властной для большинства мужчин.
Когда Саймон, Крис и Хизер подошли к Натали, он увидел, что ее темно-голубые глаза слегка расширились, верный признак того, что она очень нервничает.
Вчетвером они поели, сидя за уединенным угловым столом, и Саймон как обычно следил, чтобы разговоры не заходили о сексе. В отличие от некоторых других инструкторов он предпочитал подобную модель поведения, потому что это держало его клиентов в постоянном напряжении. Он знал, что на этом этапе они ожидают от него какой-то теоретической части или объяснений того, что им предстоит. Когда они этого не получали, то начинали чувствовать себя неловко, и таким образом их легче было контролировать.
Уже пробило десять, когда они наконец встали из-за стола.
– Время идти наверх, – объявил он и быстро зашагал прочь, оставив своих подопечных поспевать за ним. Они поднялись на два лестничных пролета на тренировочный этаж, где у каждого преподавателя была своя комната. У Саймона была большая комната, покрытая коврами, на окнах висели тяжелые шторы, завязанные по бокам, в данный момент посередине стояла большая кровать, также были диван, стулья и несколько других приспособлений, которые могли понадобиться ему в течение выходных на той или иной стадии обучения.
Несмотря на то что интерьер комнаты был весьма привлекательным, в ней было что-то и слегка пугающее, в частности из-за приглушенного освещения. В комнате не было центрального света, только светильники на стенах.
И опять же это была часть стратегии