Джек Ричер, или Я уйду завтра. Ли ЧайлдЧитать онлайн книгу.
я ему.
– Даже мобильного?
– Особенно мобильного, – заявил я.
– На самом деле?
– Я тот самый парень, – сказал я. – Примите мои поздравления. Вы меня нашли.
– Какой парень?
– Единственный в мире, у которого нет мобильного телефона.
– Вы канадец?
– А зачем мне быть канадцем?
– Детектив сказал нам, что вы говорите по-французски.
– Куча людей говорит по-французски. К тому же в Европе есть целая страна, где этот язык является государственным.
– Вы француз?
– Моя мать была француженкой.
– Когда вы в последний раз были в Канаде?
– Не помню. Наверное, много лет назад.
– Уверены?
– Абсолютно.
– У вас есть в Канаде друзья или коллеги?
– Нет.
Он затих. Тереза Ли все так же стояла на солнце перед дверью четырнадцатого участка и наблюдала за нами.
Другой тип в синем костюме сказал:
– Это было всего лишь самоубийство в поезде. Неприятно, но ничего сверхъестественного. Дерьмо случается. Мы понятно изъясняемся?
– Мы закончили? – спросил я.
– Она вам передала что-нибудь?
– Нет.
– Вы уверены?
– Совершенно. Мы закончили?
– У вас есть какие-то планы? – спросил меня тип в костюме.
– Я уезжаю из города.
– Куда?
– В другое место.
– Хорошо, мы закончили. Можете идти.
Я остался где стоял, наблюдая за тем, как они идут к своей машине. Они сели в нее, дождались возможности влиться в транспортный поток, отъехали от тротуара и помчались прочь. Я решил, что они проедут по автостраде Вест-Сайд до самого центра города и своих рабочих столов.
Тереза Ли продолжала стоять на тротуаре перед участком.
Я перешел на другую сторону улицы, пробрался между припаркованными бело-голубыми патрульными машинами и шагнул на тротуар рядом с ней, достаточно далеко, чтобы соблюсти приличия, но так, чтобы она меня услышала. Я встал лицом к зданию участка, чтобы солнце не било мне в глаза, и спросил:
– И что все это значит?
– Они нашли машину Сьюзан Марк, – ответила Тереза. – Она была припаркована в Сохо[25]. Сегодня утром ее перевезли на стоянку.
– И что?
– Они ее, естественно, обыскали.
– Почему естественно? Что-то они слишком уж суетятся по поводу дела, которое сами назвали самым обычным самоубийством.
– Они не объясняют, что у них творится в мозгах. По крайней мере, нам.
– И что они нашли?
– Обрывок бумаги с какими-то цифрами; они думают, это телефонный номер. Напоминает наспех написанную записку. Она была скомкана, как будто ее собирались выбросить.
– И какой там номер?
– Зональный код – 600. Они говорят, что это канадский оператор мобильной связи. Причем какой-то особенный. Дальше идут цифры и буква «Д», вроде первой буквы имени.
– Мне это ничего
25
Сохо – сокращение от South of Houston Street – «к югу от Хьюстон-стрит».