Последняя Миссия Седьмой Кавалерии. Charley BrindleyЧитать онлайн книгу.
ехала на лошади вдоль тропы, идя впереди колонны. Ее конь был энергичным жеребцом из оленьей шкуры. Увидев взвод, она перешла дорогу и пустила лошадь галопом. Она ехала без седла, с луком и колчаном, висевшими на кожаном ремне через плечо лошади. Поравнявшись с отрядом, она соскользнула вниз, оставив поводья на шее лошади. Она шла рядом с Александром, а ее лошадь следовала за ней.
– Сержант?– она сказала: “Спокойной ночи.”
– Привет, ЛиАда, – сказал Александр. “Как ты себя чувствуешь сегодня утром?”
“Как дела сегодня утром?”
– Хорошо, – сказал сержант.
“Хороший.– Она шла рядом с Отэм. – Осенние Иглмуны сегодня утром?”
– Хорошо, – сказала Отэм.
“Хороший.”
Она похлопала по боку контейнера с оружием и жестами спросила, куда они направляются. Свободной рукой Отэм сделала Водяное движение и указала вперед.
“Речной.”
– Река, – сказала ЛиАда. Она сделала подъемное движение обеими руками.
– Да, он тяжелый. Отэм вытерла пот со лба.
“Тяжелый.– ЛиАда сделала знак обеими руками, чтобы они положили его.
– Привет, ребята. Она хочет, чтобы мы отложили его на минутку.”
“Я проголосую за это, – сказал Кавальски, когда они сошли с тропы и опустили ее на землю.
ЛиАда взялась за один из поручней и приподнялась. “Тяжелый.– Она вытерла лоб и сделала знак рукой Отэм.
“Она хочет, чтобы мы подождали здесь чего-нибудь, – сказала Отэм. “Я не знаю, что именно.– Она говорила с Лиадой. “Окей.”
– О'кей, – сказала ЛиАда, вскочила на лошадь и галопом поскакала в переднюю часть колонны.
“Какая она наездница, – сказал Лоджаб.
“А ты видел, как она садилась на лошадь?– Сказал кавальски. – Два быстрых шага, и она закинула ногу ему на спину, как будто он был шетландским пони.”
– Да, – прошептал Лоджаб, наблюдая, как она скрылась из виду за поворотом тропы. – Что я могу сделать с такой женщиной?”
– Боже мой, – сказала Отэм. – Может, вы оба перестанете пускать слюни? Кто-то может подумать, что ты никогда раньше не видел девушку верхом на лошади.”
Мужчины уставились на то место, где только что была ЛиАда.
“О, я и раньше видел, как девушки ездят на лошадях, – сказал Лоджаб. “Но все те, кого я видел, должны были иметь парня, который помогал им садиться в седло, и это было с помощью стремени. Затем, когда лошадь бежит, девочки подпрыгивают вверх и вниз, как баскетбольные мячи с конским хвостом.”
– ЛиАда просто садится ему на спину, – сказал Кавальски, – а потом скачет, как будто она часть лошади.”
– Отэм, – сказала Кэди, – как ты думаешь, у этих парней когда-нибудь было свидание с настоящей женщиной?”
– Конечно, настоящая надувная женщина, – сказала Отэм.
– Да, восемь девяносто пять на eBay, – сказала Кэди.
– Просто взорвите ее, и она будет готова, – сказала Отэм. – Не покупай ей выпивку, не обедай, просто прыгай в постель.”
– Ах, да?– Сказал лоджаб. “Как насчет того, как вы, девочки, идите га-га за то, что высокий, свинья-некрасивый