Эротические рассказы

Тень Химавата. Сергей СухановЧитать онлайн книгу.

Тень Химавата - Сергей Суханов


Скачать книгу
– букв. «варвар», чужестранец, так арии называли не только чужеземцев, но и всех местных жителей-неариев.

      39

      Бхаратаварша – страна Бхарат, одно из древних названий Индии, сохранившееся в Конституции страны.

      40

      Удумбара – лат. Ficus glomerata, или Ficus religiosa, Фикус священный, дерево бодхи, вечнозеленое дерево семейства тутовых, произрастающее в т. ч. в Индии, под которым, по буддийской легенде, Будда Шакьямуни обрел просветление.

      41

      Раджука – правитель области.

      42

      Санскара – таинство, религиозная церемония, которая проводилась с целью ритуального очищения; хута – ритуал, во время которого жертвоприношения бросают в огонь.

      43

      Фарсиван – на языке дари «крестьянин», персоязычный житель Афганистана.

      44

      Дифрос – стул.

      45

      Кушаны – кит. юэчжи, скифское племя, которое обитало в восточной части Кашгарской равнины, но было вытеснено оттуда племенами хунну (сюнну). В конце 2 в. до н. э. они двинулись из южного Казахстана в Ферганскую долину, впоследствии завоевав всю Бактрию.

      46

      Куртак – персидский короткий распашной кафтан.

      47

      Искандар-Подшо – так жители Бактрии называли Александра Македонского, присвоив ему титул «падишаха».

      48

      Капиша – древний город в районе современного Кабула.

      49

      Синдх – Синдху, одно из древних названий реки Инд (его нижнего течения).

      50

      Ябгу – титул верховного правителя кушан.

      51

      Сиркап – полис, построенный потомками солдат Александра Македонского рядом с Такшашилой (греч. Таксилой) на правом берегу реки Дамра Нала. В начале 1 в. н. э. Сиркап являлся столицей царства Гандхара.

      52

      Сихоу – титул главы одного из кушанских племен, который формально подчинялся ябгу.

      53

      Семиречье – район, включавший реки совр. Пенджаба: Джелам, Ченаб, Рави, Беас, Сатледж, Инд, а также древнюю реку Сарасвати.

      54

      Гоплит – греческий воин, вооруженный мечом, копьем и большим круглым щитом – гоплоном.

      55

      Ила – отряд конницы, который в эллинистический период составлял примерно двести всадников.

      56

      Туреофор – греческий пехотинец, вооруженный копьем, мечом и большим овальным щитом – туреосом. Размер щита позволял экономить деньги на экипировку, поэтому в туреофоры набирались рекруты из бедных слоев населения.

      57

      Здесь и далее строки из «Атхарваведы», перевод Т. Я. Елизаренковой.

      58

      Хапчанг – сложенные перед собой ладони пальцами вверх – жест, имеющий в Индии ритуальное значение.

      59

      Упанаяна – обряд посвящения в ученики, который рассматривался как второе рождение, поэтому представителей трех первых варн называли «дваждырожденными». Только прошедший обучение человек считался полноценным арием и имел доступ


Скачать книгу
Яндекс.Метрика