Ген преступника. Часть 1 и Часть 2. Евгения ДрагомирЧитать онлайн книгу.
что видит в Вас, будущего эксперта по продажам. Если вы хотите, остаться при нынешней должности до конца дней, то…
– Нет! Нет! Я все сделаю, мистер…
Забавно, как жажда наживы стирает усталость с лица плута.
– Бирн. Мистер Бирн.
– Выходит, он знал, что Шон задерживается каждый день, и заранее спланировал столь нелепый предлог. Доверчивость, граничащая с идиотизмом.
– Не каждый устоит пред пачкой денег, Нил.
Напарник недовольно фыркнул, вновь обращаясь к экрану.
– Нил, ты ведь уже видел эту запись, есть что-то значимое до момента убийства?
– Нет. Бирн просто курил и смотрел в окно. Он нисколько не походит на человека, что способен расчленить труп. Слишком уж отрешен от мира.
Мне хочется, посмотреть на образ задумчивого незнакомца, курящего в затяг тлеющую сигарету, хочется уловить еще один случайный взгляд, шепот, что ясен только мне, но я отказываюсь от правил, что диктует некто; не пойду на поводу у ваших, мистер Бирн, желаний.
Фрагменты вчерашнего дня забегали на экране с удвоенной силой. Я провожаю расплывающуюся фигуру на записях прощальным взглядом, уже готовый встретиться лицом к лицу с перевоплотившимся убийцей.
А в голове скрипит навязчивая фраза, что уловил мой взор в движениях губ преступника.
Найди меня, Мо…
22.05
Шон выключает компьютер, быстро, непринужденно закидывает все имеющееся на столе в чемодан.
В зале никого нет, лишь лампа, нависающая над рабочим местом клерка. Скрежет механизмов поутих, воцарилась кладбищенская тишина.
В дверях, меряя шагами офис, появляется исполнитель. Рольфоборачивается в сторону пришедшего, тяжело вздыхая. Мужчина уже готов, протянуть готовый отчет с поправками, но рука отпускает папку, отправляя листки в свободный полет. Лицо, прежде пылающее раздражением, побелело будто полотно. Страх пробежался по каждому сантиметру застывшего в пространстве тела. Глаза бедолаги не могли, оторваться от орудия, что смотрело своим черным дулом прямо на работника.
– Кто ты? – неуверенно бормочет обреченный, силясь подавить волну паники.
В ответ лишь молчанием. В воздухе заискрилось пламя зажигалки, завертелись клубы ядовитого тумана.
Бирн покуривал сигарету, выдыхая, будто дракон серое облако горячего пара.
– Мы вроде, уже знакомы, Шон.
– Кто ты на самом деле? Бирн…
Исполнитель толи прокашлялся, толи засмеялся.
– Тот, кто избавит мир от грязи, вроде тебя.
– Зачем тебе это?
– Излишки профессии. Я не могу, да и не хочу, отказываться от убийства такого лживого подонка. – он выплевывает слова, будто скопившуюся мокроту. Ему противно и гадко глядеть на будущий труп, что сейчас обливается потом. – У нас есть время поболтать. Могу, побыть падре, искупишь грехи. Хотя, я итак знаю все темные пятна в твоей биографии.
– Не понимаю, о чем вы. – клерк продолжает отнекиваться; маленькие глазки огибают помещение, в поисках путей отступления.
– Ой,