Фаетон. Часть 1. Научно-фантастический роман. Валентин КолесниковЧитать онлайн книгу.
ущелья ему ничего не дали, и видно было, что эта процедура изрядно недоела. Он круто бросил «Стрекозу» вверх, Машина дрожала, но послушно подымалась, одновременно двигаясь вдоль хребта вперед. Стало тяжело дышать. Слева на борту нащупал кислородную маску и надел на лицо. Картина великолепия гор предстала перед глазами белыми шапками вершин и близких облаков. Хребет тянулся с севера на юг, исчезая в голубой дымке, усеянной кучной облачностью. Там, в направлении Юга, куда следовал Орт, взгляд различил разрыв хребта. Медленно выплывая из голубой дымки, он очерчивался в гигантский провал поверхности, заканчиваясь в восточной части сплошной тупиковой стеной светло-желтого оттенка. Словно гигантский котлован трапециевидной формы, уходил провал к венцу скалы, острым белым зубом рвавшей облака в вышине. Орт снизился к середине провала, стал внимательно осматривать края, дно и скалы вокруг. Слева, с северной стороны, он обнаружил отверстие в породе. Приблизившись, долго изучал зияющую дыру в скале, затем отвернул машину, бросая вдоль стены на Восток к тупику. Там он наконец обнаружил интересовавший его объект. Он подогнал машину ближе, снизился до середины стены и внимательно осмотрел ее. Не сразу ему посчастливилось обнаружить карниз, ведущий к продолговатой черной дыре. Туда, к ней, он ближе подвел вертолет и замер, изучая каждый камешек возле пещеры. Внезапно в темном ее очертании появился седой старец. Он поднес ладонь ко лбу, внимательно всматриваясь в стрекочущее металлическое насекомое. Орт включил автопилот. Машина тут же уравновесилась и застыла, вздрагивая ежеминутно от корректировок автомата. Затем
взял ружье, которое лежало рядом на сидении, осторожно прицелился. Хлопок выстрела заглушился рокотом мотора…
– Фу, черт! – выругался Азон.
– Посмотрите, Думар, эти свиньи уже успели опечатать комнату. – Он повернул голову к другу, которого поддерживал за туловище.
– А, ерунда, что значат эти мелочи по сравнению с тем, что вы для меня сделали, Азон.
– Пустяки, и, кроме того, это не я, а Отшельник.
– Каково, а! Не вы, а то, кто же?!
Азон возился с замком.
– Благо, что хоть замок не поменяли.
– А ну их к черту! – Думар был поглощен чудодейственным исцелением и только об этом мог говорить.
– Подумать только, три дня – и я здоров!
– Ну, дружище, нам еще два дня осталось. Вернее, завтра во второй половине и послезавтра, и все.
– Да-а, а как вам удалось меня водрузить на карниз? Вы знаете, Азон, я, признаться, чуть в штаны не наложил.
– Ну, полно. Вы – и вдруг о таком!
– Да полежишь тут. – Щелчок замка прервал разговор. Они вошли внутрь.
– Вы, Азон, дайте знать Жевилю, что со мной все в порядке. Ну, и Риши надо бы сообщить.
– А, эта старая крыса сама пронюхает. Вот Жевиля жаль. Хороший парень.
– Что вы имеете в виду, то, что ему нет равных в выпивке, или в презрении к доносам?
– И то, и другое, капитан.
– Ха-ха-ха!