Fool’s Errand. Robin HobbЧитать онлайн книгу.
so many guests. Yet she never made her efforts to find me a companion too painfully evident. It was obvious that she considered Twinet my best match. She was a woman but a few years older than me, tall and dark-haired with deep blue eyes. Her companion beast was a crow, as merry and mischievous as she was. We became friends, but my heart was not ready for anything more than that. I think her father more resented my lack of ardour than Twinet did, for he made several ponderous comments to the effect that a woman would not wait forever. Twinet, I sensed, was not as interested in finding a mate as her parents supposed. We remained friends throughout the spring and into summer. Ollie, Twinet’s father, gossiping to Rolf, precipitated my departure from the Old Blood community at Crowsneck. He had told his daughter that she must either stop seeing me, or press me to declare my intent. In response, Twinet had strongly expressed her own intent, which was not to marry anyone who did not suit her, let alone “a man so much younger than myself, both in years and heart. For the sake of making grandchildren, you’d have me bed with someone raised among the unBlooded, and carrying the taint of Farseer blood.”
‘Her words were carried back to me, not by Rolf, but by Holly. She spoke them softly to me, her eyes downcast as if shamed to utter such rumour. But when she looked up at me, so calmly and gently waiting for my denial, my ready lies died on my lips. I thanked her quietly for making me privy to Twinet’s feelings about me, and told her that she had given me much to ponder. Rolf was not there. I had come to their home to borrow his splitting maul, for summer is the time to make ready winter firewood. I left without asking for the loan of it, for both Nighteyes and I immediately knew that we would not be wintering amongst the Old Blood. By the time the moon appeared, the wolf and I had once more left Buck Duchy behind us. I hoped that our abrupt departure would be seen as a man’s reaction to a courtship gone bad rather than the Bastard fleeing those who had recognized him.’
Silence fell. I think the Fool knew that I had spoken aloud to him my most lingering fear. The Old Blood had knowledge of my identity, of my name, and that gave them power over me. What I would never admit to Starling, I explained plainly to the Fool. Such power over a man should not reside with those who do not love him. Yet they had it, and there was nothing I could do about it. I lived alone and apart from the Old Blood folk, but not a moment passed for me that I was not distantly aware of my vulnerability to them. I thought of telling him Starling’s story of the minstrel at Springfest. Later, I promised myself. Later. It was as if I wished to hide danger from myself. I felt suddenly morose and sour. I glanced up to find the Fool’s eyes on my face.
‘It’s the elfbark,’ he said quietly.
‘Elfbark,’ I conceded irritably, but could not convince myself that the hopelessness that swept through me was completely the after-effect of the drug. Did not at least some of it stem from the pointlessness of my own life?
The Fool got up and paced the room restlessly. He went from door to hearth to window twice, and then diverted to the cupboard. He brought the brandy and two cups back to the table. It seemed as good an idea as any. I watched him pour.
I know we drank that evening and well into the night. The Fool took over the talking. I think he tried to be amusing and lighten my mood, but his own spirits seemed as damped as mine. From anecdotes of the Bingtown Traders, he launched into a wild tale of sea-serpents that entered cocoons to emerge as dragons. When I demanded to know why I had not seen any of these dragons, he shook his head. ‘Stunted,’ he said sadly. ‘They emerged in the late spring, weak and thin, like kittens born too soon. They may yet grow to greatness, but for now the poor creatures feel shamed at their frailty. They cannot even hunt for themselves.’ I well recall his look of wide-eyed guilt. His golden eyes bored into me. ‘Could it be my fault?’ he asked softly, senselessly at the end of his tale. ‘Did I attach myself to the wrong person?’ Then he filled his glass again and drank it down with a purposefulness that reminded me of Burrich in one of his black moods.
I don’t remember going to bed that night, but I do recall lying there, my arm flung across the sleeping wolf, drowsily watching the Fool. He had taken out a funny little instrument that had but three strings. He sat before the fire and strummed it, plucking discordant notes that he smoothed with the words of a sad song in a language I had never heard. I set my fingers to my own wrist. In the darkness, I could feel him there. He did not turn to look at me, but awareness prickled between us. His voice seemed to grow truer in my ears, and I knew he sang the song of an exile longing for his homeland.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.