Игрушка Двуликого. Василий ГоръЧитать онлайн книгу.
Унгаром свиток и слово в слово повторила слова, которыми я закончил сегодняшнюю тренировку:
– Все, на сегодня хватит!
Тон, которым она это произнесла, ясно давал понять, что оспаривать ее решение бессмысленно, однако Ночная Тишь все-таки попытался:
– Я не устал!
– Ты – нет. Зато устала я…
Парень ее «не услышал»:
– Но ведь еще толь…
– Я. Хочу. Провести. Время. С мужем! Ясно?!
– Да… Прости, ашиара… – опустив взгляд, как-то слишком недовольно буркнул Унгар. – Тогда я приду завтра. В это же время…
«Нет!!!» – мысленно воскликнул я, почувствовав, что за словами «приду завтра» скрывается нечто большее, чем обычное желание учиться.
– Нет! – твердо сказала Мэй. – Занятий со мной больше не будет…
Ночная Тишь недоуменно изогнул бровь:
– То есть как это не будет? Аннар сказал, что…
– …что леном Атерн после нашего ухода будешь управлять ты. Я не возражаю – управляй…
– Но я еще почти ничего не умею!
От Мэйнарии повеяло ледяным холодом.
– Если род не захочет оплатить тебе услуги хорошего наставника, то это сделает мой муж. Или мой опекун…
…Свитки и писчие принадлежности Унгар собирал минут пять. И, как мне показалось, ждал, что к двери его проводит Мэй. Ага, как бы не так – как только моя жена озвучила свое решение, я поднялся с кровати и закрыл супругу спиной.
Намек получился прозрачнее некуда. И парень был вынужден удалиться.
Закрыв дверь на засов, я подошел к своей Половинке, обнял ее за талию, заглянул в глаза и тихонечко поинтересовался:
– Почему?
– Он смотрит на меня как на женщину… – криво усмехнулась Мэй. – И думает совсем не о цифрах…
Ее ощущения настолько точно совпадали с моими, что я сжал зубы и заиграл желваками.
– Не волнуйся… – поняв, чего я опасаюсь, пообещала она. – Я не отойду от тебя ни на шаг…
Глава 8
Король Неддар Третий Латирдан
Пятый день третьей десятины второго травника
Танцевала графиня Ялира бесподобно – каждое ее движение было таким же своевременным, безжалостным и смертоносным, как атаки Мастера Меча. Только вот ранило не тело, а душу. Например, переход от Свечи на Ветру к Полету Журавля[72] приковывал взгляд к крутой линии бедра, на мгновение прорисовывающейся под тканью платья, Поклон на Полдень заставлял смотреть во внезапно углубляющееся декольте, а самый обычный поворот головы во время Прощания с Заходящим Солнцем вызывал желание прикоснуться к белоснежной шее губами.
Кстати, так же, как и Мастер Меча, Тьюварр атаковала не только танцуя[73] – искусно подобранные притирания[74] придавали ее лицу томную белизну, ресницам и бровям – загадочную черноту, а губам – волнующую полноту и яркость, что вместе с потрясающе красивым платьем радовало взор. Дорогие благовония, навевающие мысли о греховной страсти, волновали обоняние. А легкая хрипотца,
72
Названия фигур местного танца.
73
Игра слов. Танец – это, кроме всего прочего, и комплекс формальных упражнений в школе Ветра.
74
Притирания – местное название косметики.