A Very Unusual Governess. Sylvia AndrewЧитать онлайн книгу.
the end, somewhat bewildered, Edward said, ‘But I still don’t understand! Why, in that case, are my nieces here in London?’
‘Edward! Don’t say you don’t want us here! We thought you’d be glad to see us!’ This came from the small girl who had greeted him so rapturously a moment before.
Smiling reassuringly at her, Edward said, ‘I am, midget, I am! I’m just a little puzzled, that’s all. What are you going to do in England without your aunt?’
‘It’s all settled! We’re to have Miss Froom as a governess. And you are to come with us to Wychford to look after us all.’
Edward’s smile abruptly disappeared. ‘What?’
Lady Penkridge frowned at Pip. ‘Philippa, I wish you would remember not to speak until you are spoken to! You must allow me to give your uncle the facts.’
‘That would be helpful,’ said Edward grimly. ‘At the moment I don’t believe what I’ve just heard!’
‘First, may I present Miss Froom to you, Mr Barraclough?’
Edward loved his nieces, and the last thing he wanted was to upset them. But he had no intention of giving up his plans for the autumn in order to look after them, especially not in such an out of the way place as Wychford! So as he nodded to the dragon-like figure standing next to Lady Penkridge he said, ‘Perhaps Miss Froom would take the girls into the saloon while you explain, ma’am? I’m sure Harbin could bring them some refreshments.’
Pip would have protested, but a look from her uncle silenced her, and she and Lisette followed Miss Froom meekly enough out of the room.
Edward waited until they had gone, then said, ‘There’s obviously some misunderstanding. I can’t have heard properly. Would you oblige me by sitting down and telling me everything, Lady Penkridge? Slowly.’
His visitor settled herself, then began, ‘You can imagine, Mr Barraclough, the confusion caused by Julia’s accident—so unexpected and so immediately before the packet boat left Antigua. The Barracloughs were deeply worried. It was really impossible to change all their plans completely. So, since I was coming back to England on the same packet, I volunteered to bring the girls with me. It was a great relief to them, as you can imagine. Julia cannot possibly look after her nieces until she can walk. So, it was agreed that I should bring the girls and hand them over to you to look after until their aunt is able to travel.’
Edward considered this for a moment. Then he said carefully, ‘You mean that I am to be responsible for my nieces? I alone? Without any help from my brother or his wife?’
‘You will have Miss Froom.’
‘Miss Froom!’ There was a short silence during which Edward struggled to find some way of expressing his feelings which would be acceptable to the ears of a gently bred female. He failed.
Lady Penkridge went on in an encouraging tone, ‘Julia is in good health. It shouldn’t take long for her leg to heal. Perhaps only six or seven weeks.’
‘Six or seven weeks! Only six or seven!’ Edward’s feelings got the better of him. ‘This is a bachelor’s establishment, Lady Penkridge. How the devil do you suppose I can keep Lisette and Pip here for six days, let alone six or seven weeks? I refuse! I damned well refuse!’
Lady Penkridge replied coldly, ‘Your sister-in-law had the gravest doubts about your willingness to help her, Mr Barraclough, though she did not allow this to deter her. But I confess that your lack of sympathy surprises me. It is of course out of the question that Lisette and Philippa should remain here. I have taken a suite of rooms at the Poultney on Julia’s behalf, and your nieces will stay there in Miss Froom’s charge until you can arrange to transfer them to the house in the country where they were due to stay. The place is called Wychford, I believe.’
‘Yes, yes, I know it. We had settled on a six months’ tenure there some time ago. But it is in the heart of the countryside, over twenty miles out of London. I have other engagements, invitations I have accepted, commitments that would make it impossible for me to spend the autumn at Wychford. You must make other arrangements, Lady Penkridge.’
‘I, sir? I’m afraid you are under a misapprehension. I brought the girls to England as a favour to your sister-in-law. But I now have to think of my own concerns. You will have to cancel these commitments of yours. I leave London in two days’ time for the north.’
Edward gazed at her blankly. ‘You can’t!’ he said.
‘I can and will. I agreed to bring the girls to England, but my task ends there. As Julia said to me, they will now be entirely your responsibility.’
‘My responsibility! Oh, yes, I can imagine Julia said that! This is all her confounded doing!’
‘Mr Barraclough! Are you completely devoid of feeling? Your sister-in-law is at this moment lying on a bed of pain—’
‘That is nothing compared with what she has done to me! And what was Henry doing all this time? Why hasn’t he come up with a better solution? Dammit, he’s the girls’ guardian!’
‘Your brother was naturally more concerned about his wife. And, as I understand it, you are also your nieces’ guardian.’
‘However, there is a substantial difference between us—Henry is married, and I am a bachelor!’
‘That is why Miss Froom is here, Mr Barraclough. By a fortunate coincidence Julia had written to her some time ago to engage her services—’
‘Fortunate! There is nothing fortunate about any part of this catastrophe!’ muttered Edward.
Lady Penkridge ignored him. She went on, ‘And I fetched her yesterday to join us. I am sure you may safely leave the girls in her hands. She comes with the highest possible recommendations. All that will be required of you is to take charge of the household at Wychford.’
‘But I live in London, dammit!’ Edward almost shouted the words. ‘And I already have plans for the autumn! Why the devil did Henry agree to this cork-brained idea? Just wait till he gets here. If he wasn’t my own brother, I swear I’d call him out!’
Lady Penkridge rose. ‘I am sorry that your reception of my news has been so unfavourable, Mr Barraclough,’ she said frigidly. ‘Particularly as you express yourself in such immoderate terms. But there is nothing I can do about it. I leave London in two days. You have that time to make your arrangements. And now, if you don’t mind, I shall collect the girls and return to the Poultney Hotel. Good afternoon.’
She gathered up her things and waited stiffly for him to send for Harbin to show her out. With a considerable effort Edward pulled himself together. It would do the girls no good at all if he antagonised this woman. Lisette was to come out in the spring, and for all he knew Lady Penkridge might have considerable influence among the London ton. He took a breath and gave her a charming smile.
‘You are right, ma’am. It was quite wrong of me. It’s just that…’ He took another breath. ‘It’s just that I was a little upset at the notion that I would have to abandon all my friends, break the promises I have made, leave London and bury myself in the country for eight or nine weeks at least, with only my two nieces and their governess for company. And all within forty-eight hours. Absurd as it might seem to you, I was just a little shocked.’
He drew another breath and forced himself to smile again. ‘But you have been very kind. I am sure Julia would wish me to show you our gratitude. May I call on you at the Poultney this evening? I should like to offer you and my nieces dinner there, if I may.’
Edward’s charm was potent when he chose to exercise it, and Lady Penkridge was no more immune than many another lady in the past. Her manner was perceptibly warmer as she said, ‘Thank you. Yes, the…the girls would enjoy that. And so should I. At what time?’
That evening Edward exerted himself to erase the unfavourable impression he had made on Lady Penkridge with such success that she began to wonder