Прогулки на костях. Рэндалл СилвисЧитать онлайн книгу.
каким-то алхимическим изменениям в нем, а затем объятия Джейми оживили эти изменения, сделав их почти необратимыми. Труднее всего было отбросить свой солдатский стоицизм при посторонних. Он хотел избавиться от этого, действительно хотел быть открытым, беззаботным и полным жизнерадостности. Но как стать тем, кем он никогда не был?
И вот он медленно шагал и любовался широкими чистыми улицами Абердина. Аккуратными дворами и домами. Яркой зеленью, розовыми и желтыми тонами ухоженного ландшафта, все это благоухало цветочной пряностью лета. За пять минут он увидел больше бабочек, чем за все лето в Пенсильвании. И обнаружил, что улыбается. Чувствует себя как-то легче. И подумал, если все эти бабочки могут меняться, то почему он не может?
Бабушкино крыльцо проглядывалось сквозь листву березы. Внезапно он снова стал тучным, потным и небритым после долгой дороги, с тяжестью в желудке от еды на заправках, которой они питались с тех пор, как узнали о смерти бабушки.
К тому времени, когда он свернул на тротуар и направился к крыльцу, семь пар глаз были устремлены на него, и все разговоры смолкли.
– Всем привет, – сказал Демарко, поднимаясь по четырем широким ступенькам.
– Уже припарковал свой корабль? – спросил улыбающийся парень. Он был высоким и стройным, а его короткостриженые волосы – скорее оранжевыми, чем рыжими.
– Райан Демарко, – он протянул свою руку. – А ты, наверное, Каллен, да? Брат номер три?
– Я предпочитаю называть себя «братом номер один», – сказал Каллен и пожал руку Демарко. – Самый молодой брат, но самый лучший.
– Ага, лучший по вранью, – заметил другой мужчина, немного ниже и чуть менее оранжевый, чем его брат. Рука Демарко только-только высвободилась, когда ее снова схватили. – Брайан. А ты тот мужик, который трахает нашу сестру?
– Ну… – замялся Демарко и покраснел.
Брайан рассмеялся и хлопнул Демарко по плечу:
– Главное, чтобы она была счастлива.
– А вот если нет, тогда стоит начать опасаться, – сказал ему Каллен.
Тогда все засмеялись, и Демарко пожал еще пять рук, в другой появилось холодное пиво, а на лице – смущенная улыбка, пока над ним беспрестанно подшучивали.
– Джейми сказала, что ты жил в пещере, пока не появилась она.
– Это правда, Райан? И вообще, откуда итальянская фамилия? Райан – шотландское имя. Ты какой-то инопланетный гибрид? Если ты питаешься лазаньей, то уйдешь домой голодным.
– Вообще-то, – сказал один кузен, – там где-то была лазанья.
– Сделанная из хаггиса, конечно.
– Мы все делаем из хаггиса. Даже пиво, которое ты пьешь.
– Ты же знаешь, что такое хаггис, Райан?
– Не совсем, – ответил Демарко.
– Ну, это внутренности овцы. Перемолотые легкие, печень и сердце, смешанные с овсянкой и засунутые обратно в желудок. Пошли в дом, мы тебе положим немного.
От выражения лица Демарко все смеялись чуть ли не до слез. Наконец, Каллен взял его под руку:
– Пошли, помогу тебе найти Джейми в этом дурдоме.
Глава