Магия первой встречи. Натали АндерсонЧитать онлайн книгу.
исследовать квартиру. Выронив из рук его миску, она бросилась за ним. И в самый неподходящий момент ее старая резинка для волос порвалась и пряди упали ей на лицо и плечи. На журнальном столике она увидела шариковую ручку. Этти схватила ее, быстро скрутила волосы в пучок.
– Мисс Робертс.
Она замерла. Почему ей так не везет сегодня?
Леон вышел из дверей спальни и направлялся к ней. Он выглядел так же безупречно, как и час назад.
– Вы опоздали, – сказал он.
– На самом деле я пришла как раз вовремя. – Этти показала ему свое запястье с часами и прошла в гостиную. Она изо всех сил старалась выглядеть уверенно.
Он отстраненно наблюдал за тем, как она поставила корзинку Тоби в угол гостиной.
– Это моя ручка в ваших волосах?
Этти напряглась.
– Прошу прощения, моя резинка для волос порвалась. – Она посмотрела на Леона и увидела удивление в его глазах. – Это какая-то особенная ручка?
– Да, она может писать, если ее перевернуть стержнем вверх.
Она не смогла сдержать ухмылку.
– Вы делаете стойку на руках и записываете при этом свои мысли?
– Это моя ручка. А вы украли ее.
– Я одолжила ее.
Леон по-прежнему невозмутимо и холодно разглядывал ее. Этти вздохнула.
– Вы хотите получить ее назад прямо сейчас?
– Если вы не против.
Этти вытащила ручку из пучка, и ее волосы вновь рассыпались по плечам. Она видела, с каким интересом он рассматривает ее локоны. Затем он перевел глаза на ее лицо. Этти почувствовала себя неловко. Она протянула Леону ручку, а он молча взял ее и засунул в нагрудный карман пиджака.
Она быстро отвернулась, надеясь, что разговор закончен. Но Леон остался на месте. Он внимательно наблюдал, как она расставляет вещи Тоби. Пес сразу же забрался в свою корзинку и свернулся клубочком.
– Как я вижу, вы способны решить все вопросы, – произнес он наконец.
Этти не смогла сдержаться и взглянула на Леона. Она не поняла, говорил он серьезно или с хорошо замаскированным сарказмом, но решила вести себя с ним как со сложным клиентом – отстраненно и с уважением.
– Я умею делать многое, – мягко произнесла она.
– Вы хорошо продумали все, что касается комфорта собаки.
Она выпрямилась.
– Это моя работа – делать так, чтобы всем было комфортно.
– И вы о-о-очень хорошо справляетесь со своими обязанностями, – протянул он.
– Да, это так. – Этти посмотрела ему прямо в глаза.
Именно поэтому он не уволил ее за ранее допущенную ошибку.
– Предполагаю, что служба безопасности выдала вам свой собственный ключ для моей квартиры.
Этти кивнула, на мгновение удивившись, что его глаза не всегда были ледяными и колючими.
– Это временное решение, – сказал Леон. – Пока мы не найдем для пса более подходящий дом.
– Конечно.
Леон подошел к ней и присел на корточки у корзинки Тоби.
– Мне показалось,