Жребий Салема. Стивен КингЧитать онлайн книгу.
сделать!
Хэнк заглушил двигатель, они вылезли из кабины и направились к кузову. Ройал открыл его и залез наверх: в пустом кузове ящик с прилипшими к бокам опилками смотрелся особенно зловеще.
– Господи, как же мне не хочется его вытаскивать! – сдавленным голосом произнес Хэнк Питерс.
– Залезай! – крикнул Ройал. – Давай с этим покончим!
Они подтащили ящик к платформе гидравлического подъемника, и Хэнк включил механизм. Когда под свист сжатого воздуха ящик оказался на уровне груди, Хэнк повернул рычаг и остановил движение. Они ухватились за ящик по краям.
– Потихоньку, – просил Ройал, пятясь задом в сторону ступенек. – Вот так… не спеши… – В красноватом отблеске задних фонарей его искаженное от напряжения лицо было похоже на лицо сердечника во время инфаркта.
Осторожно переступая, он спускался по ступенькам, чувствуя, как ящик постепенно тяжелеет и становится похожим на каменную плиту. Позднее он вспоминал, что ящик действительно был тяжелым, но не чересчур. Они с Хэнком таскали для Ларри Крокетта грузы и посолиднее, причем как вверх, так и вниз, но тут в самой атмосфере было нечто, отчего становилось не по себе и опускались руки.
Ступени оказались скользкими, и он дважды чуть не потерял равновесие, поэтому отчаянно прокричал:
– Бога ради, не спеши!
Наконец они добрались до подвала. Потолок там оказался низким, и им пришлось идти согнувшись, отчего со стороны их сгорбленные фигуры напоминали двух старых колдунов.
– Давай опускать! – задыхаясь, произнес Хэнк. – Не могу больше!
Ящик с глухим стуком коснулся земли. Переглянувшись, грузчики поняли, что по каким-то неведомым причинам они уже не просто боятся, а испытывают почти панический ужас. Подвал вдруг наполнился непонятными шорохами. Может, это крысы, а может, и нечто другое, о чем даже подумать немыслимо…
Они бросились наверх: Хэнк первым, Ройал Сноу – за ним. Выскочив на улицу, Ройал захлопнул за собой дверь.
Они быстро залезли в кабину, Хэнк завел двигатель и уже начал включать передачу, но тут Ройал схватил его за руку. В темноте его наполненные ужасом глаза казались такими огромными, что занимали все лицо.
– Хэнк, мы забыли поставить замки!
Они оба посмотрели на приборную доску, где лежала связка новых замков, скрепленная проволокой. Хэнк пошарил в кармане куртки и вытащил брелок, на котором висело пять новеньких ключей: один от замка на задней двери в магазине и четыре – для Марстен-Хауса. На всех ключах были аккуратные этикетки.
– Господи Боже! – воскликнул он. – Слушай, а что, если нам вернуться завтра с утра пораньше…
– Так не пойдет, – сказал Ройал, доставая фонарь. – И ты знаешь это не хуже меня.
Они вылезли из машины и почувствовали, как порыв прохладного ветра полоснул по мокрым от пота лбам.
– Ты запри заднюю дверь, а я – входную и сарай.
Они разделились. Хэнк отправился к задней двери, ощущая, как гулко стучит в груди