Меримусса – любовь повелителя, или Путь в новый мир. Евгения Олеговна КочетоваЧитать онлайн книгу.
Катарину. Не дожидаясь вопросов от онемелой подруги, она пояснила:
– Это статуэтка в позе занятия любовью, мне ее дал тот, кто много чего рассказал и показал… – незаконченное предложение завершил многоговорящий, томный, с ноткой приятных воспоминаний взгляд в никуда.
Спустя мгновение Катарина пришла в себя и изрекла:
– Поэтому у меня все бутоны распускаются…
Лиони и сама растаяла, вновь наблюдая необычайную и будоражащую сознание статуэтку. Вдруг охватило сильное желание любви и страсти, которых девушка никогда не испытывала по-настоящему и взаимно, за исключением лишь жалкого подобия и заблуждения… А вот Джуди больше перепугалась, словно данная интимная тема была для нее тяжелой или запретной. Ее зажатость сразу ощущалась, она даже осушила на этой почве весь бокал вина. Витающие в зале смущение и паузу прервал спешно вошедший Тьяго.
– Сеньора, ваш муж вот-вот выйдет из спальни, – предупредил юноша.
Катарина благодарственно кивнула и, взяв статуэтку, быстро спрятала обратно. Гости встали с мест, намереваясь отправиться домой. Мистер Куинн был доброжелателен и пригласил девушек в любое время к скучающей жене в гости, которая частенько гуляет в одиночестве… Катарина вышла проводить до экипажа, бросая взор украдкой в сторону лесочка. Разволновавшуюся Джуди по пути начала мучать икота, девушка сильно переживала, что супруг может почуять запах алкоголя, так как не разрешал ей выпивать без его ведома и присутствия. Лиони дала совет по прибытии сразу выпить стакан воды с задержанным дыханием, а для устранения запаха добавить побольше листьев мяты, что недавно насобирал брат.
Сегодня к ужину в намеченный час Джуди и ее супруг не спустились, а также опоздала миссис Гамильтон. Позже Лиони хотела выйти на веранду и подышать свежим вечерним воздухом перед сном, однако, не успев открыть дверь, услышала там голос Бенджамина, отсчитывающего старшего слугу за то, что тот не передал, как положено, письмо жены сначала ему, а уже после ей. Мистер Хопкинс же оправдывался передачей письма самим гостем, то бишь мистером Куинном лично в руки Джуди без его ведома, поэтому слуга был абсолютно не в курсе и ему очень жаль за упущение. Послушав, Лиони в очередной раз удивилась. Подобное отношение к Джуди выглядело полным неуважением, будто она пустое место. Позади из столовой бесшумно появилась Нюм и застала девушку за тайным подслушиванием беседы хозяина… Сегодня местная вновь поднялась в комнату Джима и передала чистые полотенца, замысловато улыбаясь, чем вгоняла парня в краску. Изабель не слышала прихода, так как быстро уснула, выпив за ужином несколько бокалов вина.
– Жена спать, жена не узнать, – вдруг вымолвила служанка прежде, чем Джим начал закрывать дверь.
Он тихо ахнул, в новый раз попытался объяснить, что не стоит ничего делать и пытаться, затем спешно заперся.
Глубокой ночью внезапно раздались шумы и ржание лошадей в стойлах. Возник переполох, первым выскочил Алекс с револьвером в руке, еле успевая натягивать