Мой ледяной принц. Анна МорионЧитать онлайн книгу.
семь, – не задумываясь, ответила я.
Довольно бестолковый банальный вопрос.
– А я бы не сказал: вы как будто ровесницы. И волосы у нее такие же – золотистые.
Я усмехнулась от его комплимента моим волосам.
– Сестры всегда похожи, – сказала я.
– Да, наверно.
Мы замолчали.
Я решила воспользоваться тишиной и позвонить домой, как и обещала, и попросить маму прислать мне список Марии.
Достав свой голубой смартфон, я набрала номер мамы.
– Привет, я уже в Англии. – Я перешла на польский, чтобы Гарри не понял моего разговора с мамой.
– Привет, как долетела? – спросила мама усталым голосом.
– Классно: рядом со мной сидела тетка и храпела прямо мне на ухо, – с улыбкой ответила я. – Мам, я кое-что забыла дома, не могла бы ты выслать мне это по почте?
– Что именно?
– В моей комнате, в одном из ящиков стола, лежит лист бумаги – это советы, которые написала Мария, чтобы облегчить мою многострадальную жизнь в Оксфорде.
– Да, нашла. Забавно, у Марии явный талант сатирика.
– Вышли мне его сегодня, ладно? Обычной почтой, заказным письмом. Адрес скину сообщением.
– Хорошо. Где ты сейчас?
– Еду в Оксфорд. Наняла машину.
«Хорошо, что этот смертный паренек не знает польского! Я ведь не могу при нем сказать, что еду на такси. И не могу сказать маме, что еду в машине с «левым» человеком!» – с облегчением подумала я
– Хорошо. Я сейчас работаю, давай созвонимся вечером.
– Это необязательно, но позвоню, как буду свободна.
– Тогда жду твоего звонка, милая.
– Пока, мам.
Я отключила звонок и заметила, что Гарри улыбается.
– Что такое? – спросила я его.
– Польский язык – несколько странный и смешно звучит для английского уха, – ответил он. – Но, думаю, это очень красивый и оригинальный язык.
– Спасибо. Но, знаешь, не многие иностранцы так думают, – искренне сказала я.
– Почему?
– Считают, что в нем слишком много смешных звуков, шипения и тому подобное.
«Ну, вот, я уже около получаса нарушаю самое главное правило: не общаться с людьми. Но так и от скуки умереть можно!» – насмешливо подумала я.
Мы болтали всю дорогу до Оксфорда: Гарри рассказывал мне о своей сестре, о семье, о том, какой была Мария, когда он видел ее. Что касается меня, я ничего о себе не рассказывала, а старательно переводила разговор на нейтральные темы.
Наконец, мы приехали в город моей мечты. В Оксфорд.
Как только мы стали подъезжать к нему, несмотря на недовольство Гарри, я высунула голову в окно, чтобы рассмотреть улицы: люди шли куда-то, с сумками и без, огромное количество велосипедов рассекало дороги, и я всей душой чувствовала, что, наконец-то, была свободна. Моя мечта воплотилась в реальность: я была в Оксфорде!
Гарри остановил машину около двухэтажного каменного дома, довольно старинного вида, который почему-то напомнил мне замок Морганов в Праге.
– Добро пожаловать в новый дом! – сказал