. Читать онлайн книгу.
Харли разбираться в женских украшениях. Хотя я уже поняла, что вкус его безупречен.
Вот-вот должна проснуться Лия, нам нужно торопиться. Дочь я планировала забрать с собой. В саду достаточно места для игр под моим присмотром. Повзрослевшие дети Итона и Лайзы давно уже жили отдельно.
– Терри, а в прошлый раз ты останавливалась здесь же, в этой спальне? – поинтересовался вдруг Харли.
– Нет. А что? С другой стороны дома. Комнат ведь много, – пожала я плечами. – Стэн проверял здесь все.
– Хотелось бы верить, что так и есть. Нам пора собираться. Я, пожалуй, успею проведать твоего безопасника, пока ты будешь наводить красоту. – Он подмигнул мне и выскользнул за двери.
Я замерла, до сих пор ощущая на шее его дыхание и осторожные касания. Это абсолютно не вязалось в моей голове с изощренными фантазиями его ума. Но я отбросила ненужные мысли, настраиваясь на предстоящий обед.
***
Пока я вышла из дома, Сайлас уже прилетел. Прибыл и помощник Итона с женой. Для нас накрыли стол под прозрачным куполом у озера. Меня встретила Лайза, которая и проводила к общей компании. С этой женщиной я чувствовала себя расслаблено. Она всегда поддерживала меня, и мы были знакомы несколько лет, впрочем, как и с самим Торндайком.
Харли не вернулся, и я теребила пальцами колье на шее, нервничая, потому как настроение Харли мне абсолютно не нравилось. И я поняла вдруг, что он тоже переживал по-своему, как мог, в силу своих возможностей, хоть и пытался казаться невозмутимым. И секс был лишь способом расслабиться и не думать о том, что произойдет дальше.
Одновременно наблюдая за Лией, которая возилась у воды, я посматривала на дорожку и ждала появления Харли. Конечно, можно было позвонить ему или Стэну, к которому он направился. Но я не хотела показывать свою нервозность. Мы еще не приступили к обеду, и у Харли было время реабилитироваться.
Я вдруг почувствовала на себе чей-то взгляд и повернулась. За мной с застывшей на губах улыбкой наблюдал Сайлас Кар. Он глотнул аперитив и включил свой планшет, что-то просматривая там. На него глядел Итон Торндайк, но молчал. Эта тишина начинала меня напрягать. Но я держалась, стараясь не выдать волнение.
– Терри, расскажи, как ты там, на Фарионе. Ты так редко появляешься на Ристине, – попросил вдруг Итон.
– Все в порядке. Почему спросил? – улыбнулась я.
– После того, как ты не стала работать с моим протеже, я подумал, не случилось ли чего. Это прохвост Брикман надоумил тебя отказаться от такой выгодной сделки?
– Нет. Я ведь объяснила причины. Это было моим решением, – тихо ответила я. – Почему ты снова поднял тему?
– Понимаешь ли, Терри, у нас с Саем есть одно выгодное предложение. Не знаю, согласишься ли ты с нами работать.
«Хотела бы я тебе доверять», – подумала я и прищурилась, а вслух произнесла:
– Какое же? Мне интересно, что вы здесь задумали. – Я обратила внимание, как Итон переглянулся с Саем.
– Не сегодня, дорогая. Ты и так устала от всего, что на тебя навалилось.