Эротические рассказы

Химера. Вадим Иванович КучеренкоЧитать онлайн книгу.

Химера - Вадим Иванович Кучеренко


Скачать книгу
в Бразилии и Гватемале, кобольд с озабоченным видом перебирал какие-то бумаги. Его огромные черные губы отвисали почти до груди, иногда он плотоядно облизывал их огромным шершавым языком. Увидев Алву, кобольд ухмыльнулся, обнажив покрытые ржавым налетом кривые клыки.

      – Привет, дорогуша, – просипел он тоненьким голоском. – Рад тебя видеть.

      За то время, что они не виделись, Джеррик ничуть не изменился. Он был все тем же безобразным карликом с морщинистой кожей ярко-красного цвета. По тому жадному взгляду, который он бросил на нее, Алва поняла, что она все так же сексуально привлекательна для него. Это ее обрадовало. Но она сумела скрыть свои эмоции.

      – А я уже начала сомневаться, дожидаясь под твоими дверями, – заявила она, усаживаясь вместо стула на край стола и закидывая ногу на ногу. При этом ее короткая юбка стала почти невидимой, обнажив роскошные бедра. Это было продумано Алвой заранее.

      – Дурак секретарь не сразу мне доложил, – начал оправдываться Джеррик. При взгляде на бедра Алвы у него непроизвольно начала течь слюна изо рта по отвислым губам на бумаги, лежавшие на столе. Но он этого не замечал. – Новенький. Ничего не знает и не понимает.

      И, понизив голос, он пояснил, как будто это все объясняло:

      – Его взял Роналд. – И уже громко добавил: – Видимо, придется от него избавиться.

      Алва улыбнулась.

      – Если из-за меня, то не стоит. Я уже простила.

      Она лицемерила, и они оба это знали. Но кобольд сделал вид, что поверил.

      – Ты очень добрая, Алва, – польстил он эльфийке. И нежно погладил ее пышное бедро.

      – Ошибаешься, – сказала она, убирая его руку. – И я немедленно тебе это докажу.

      Алва знала, что если она удовлетворит похоть кобольда раньше, чем получит то, ради чего она пришла, то может ничего не получить взамен. Эльфийка вела хитрую игру.

      – Ты уже доказала, – обиженно скривил губы кобольд. – Ты не добрая, ты жестокая. Какая муха тебя укусила, Алва?

      – Я пришла к тебе по делу, Джеррик. Удовольствие потом.

      Кобольд нахмурился. Его тон сразу изменился, стал раздраженным и злым.

      – У меня и без того много дел, Алва. Я готовлюсь к заседанию Совета тринадцати. Голова идет кругом. Мы не могли бы поговорить о твоем деле после заседания?

      Алва не стала спорить. Она произнесла только одно слово:

      – Фергюс.

      Джерри посмотрел на нее с недоумением.

      – Тебе явился его призрак?

      – Ошибаешься, дорогуша, – передразнила его Алва. – Уж призрака я бы сумела отличить от живого духа. Я видела его в аэропорту Москвы, живого и здорового, всего несколько часов назад.

      – И что тебя так испугало? – ухмыльнулся кобольд. – Что оживший эльф лишит твоего мозгляка-мужа места в Совете тринадцати?

      – Что он лишит тебя головы, – с презрением взглянула на него Алва. – Как в свое время Грайогэйра. Или ты забыл? А, впрочем, зачем тебе голова! Ты ведь думаешь другим местом. А это такая мелочь, что на него даже Фергюс не позарится.

      Алва


Скачать книгу
Яндекс.Метрика