Сирень цвела…. Олег Васильевич ФроловЧитать онлайн книгу.
Я же сказал, что она работает у меня. Вот вам моя визитная карточка, – я достал ее из нагрудного кармана, понимая, что наступает кульминационный момент разговора, – там есть вся информация, чтобы не только знать с кем вы имеете дело, но и чтобы вы могли найти Элеонору…
– О, вы называете ее просто Элеонорой! – воскликнул мужчина, взяв протянутую ему визитную карточку и не успев взглянуть на написанное на ней.
– Ну и что? – я сделал вид, что не понимаю. – А как я ее должен называть?
– Ну, мисс или миссис, – мужчина посмотрел на текст визитной карточки, – сэр.
– Это тоже не обсуждается!
– Хорошо, сэр.
– Тогда, оформляйте скорее, – я демонстративно посмотрел на свои наручные часы, – я и так очень долго здесь засиделся.
– Понимаю, понимаю, сэр, – мужчина вынул из ящика стола несколько листов бумаги с напечатанным текстом и ручку, – сейчас я все сделаю, сейчас…
Он начал, время от времени посматривая на визитную карточку, что-то быстро писать.
"Да, он клюнул, – наблюдая, как на бумажных листах одна за другой появляются неровные корявые буквы, подумал я, – клюнул на доллары. Вот, уж, действительно в мире капитализма деньги – ключ ко всему. И как он изменился, прочитав, кто я, сэром стал называть. Похоже, мне удалось внушить ему, что мой личный интерес к Элеоноре – это интерес босса к смазливой секретарше. Ну, что же, пусть думает, что я хочу сделать ее своей любовницей или уже сделал. Получается, что босс подстраховывается в этой интрижке… Поэтому и не поручил никому из подчиненных заняться этим…"
– Готово! – мужчина прекратил писать и посмотрел на меня. – Только…
– Сколько? – перебил его я. – Назовите сумму.
– Я думаю, – мужчина назвал число с тремя нулями, – если, вас это устроит, сэр…
– Устроит.
– И хотелось бы задаток…
– Держите! – я вновь достал две стодолларовые купюры и положил на стол. – Этого хватит?
– Да, вполне, – мужчина быстро открыл ящик и смахнул в него деньги с поверхности стола. – Вполне хватит.
– Позвоните мне, когда будут результаты, – приказал я. – Звонить только по прямому номеру, он первый на визитной карточке. Если телефонную трубку возьму не я, ничего не говорить. Ясно?
– Ясно, сэр. Будьте добры, прочитайте, – мужчина подвинул мне листы бумаги, – и, если согласны, подпишите.
Я быстро пробежал глазами написанное. Меня все устраивало.
– Значит, вы – Том Пигман…
– Да, сэр, он самый. Всегда к вашим услугам… – мужчина протянул мне ручку.
– Знаю, – я достал из внутреннего кармана костюма свою ручку и, не спеша, расписался против своей фамилии. – Все?
– Да, – Пигман положил на стол свою ручку и, разложив бумаги на две части, придвинул одну мне. – Это ваше, сэр.
– О’кей! – я убрал ручку и, сложив листы бумаги пополам, в карман и встал. – Я жду звонка. До свидания!
– До свидания, сэр! – вскочил из-за стола Пигман. – Рад был знакомству с вами, сэр. Все будет сделано быстро, сэр.
– И, напоминаю, в рамках закона! – подчеркнул я.
– Конечно,