A Chambermaid's Diary. Octave MirbeauЧитать онлайн книгу.
the windows, I came near fainting with horror in the chamber. Monsieur was dead. Stretched on his back in the middle of the bed, he lay with all the rigidity of a corpse. He had not struggled. The bed-clothing was not disarranged. There was not the slightest trace of shock, of agony, of clinched hands striving to strangle Death. And I should have thought him asleep, if his face had not been violet, frightfully violet, the sinister violet of the egg-plant. And—terrifying spectacle, which, still more than this face, caused me to quake with fear—Monsieur held, pressed between his teeth, one of my shoes, so firmly pressed between his teeth that, after useless and horrible efforts, I was obliged to cut the leather with a razor, in order to tear it from him.
I am no saint; I have known many men, and I know, by experience, all the madness, all the vileness, of which they are capable. But a man like Monsieur? Oh! indeed, is it not ridiculous all the same that such types exist? And where do they go in search of all their conceits, when it is so simple and so good to love each other prettily, as other people do?
I do not think that anything of that kind will happen to me here. Here, evidently, they are of another sort. But is it better? Is it worse? As to that, I know nothing.
There is one thing that torments me. I ought, perhaps, to have finished, once for all, with all these dirty places, and squarely taken the step from domesticity into gallantry, like so many others that I have known, and who—I say it without pride—had fewer "advantages" than I. Though I am not what is called pretty, I am better; without conceit I may say that I have an atmosphere, a style, which many society women and many women of the demi-monde have often envied me. A little tall, perhaps, but supple, slender, and well-formed, with very beautiful blonde hair, very beautiful deep-blue eyes, an audacious mouth, and, finally, an original manner and a turn of mind, very lively and languishing at once, that pleases men. I might have succeeded. But, in addition to the fact that, by my own fault, I have missed some astonishing opportunities, which probably will never come to me again, I have been afraid. I have been afraid, for one never knows where that will lead you. I have rubbed against so many miseries in that sphere of life; I have received so many distressing confidences. And those tragic calvaries from the Depot to the Hospital, which one does not always escape! And, for a background to the picture, the hell of Saint-Lazare! Such things cause one to reflect and shudder. Who knows, too, whether I should have had, as woman, the same success that I have had as chambermaid? The particular charm which we exercise over men does not lie solely in ourselves, however pretty we may be. It depends largely, as I have had occasion to know, on our environment, on the luxury and vice of our surroundings, on our mistresses themselves and on the desire which they excite. In loving us, it is a little of them and much of their mystery that men love in us.
But there is something else. In spite of my dissolute life, I have luckily preserved, in the depths of my being, a very sincere religious feeling, which saves me from definitive falls and holds me back at the edge of the worst abysses. Ah! if there were no religion; if, on evenings of gloom and moral distress, there were no prayer in the churches; if it were not for the Holy Virgin, and Saint Anthony of Padua, and all the rest of the outfit—we should be much more unhappy, that is sure. And what would become of us, and how far we should go, the devil only knows!
Finally—and this is more serious—I have not the least defence against men. I should be the constant victim of my disinterestedness and their pleasure. I am too amorous—yes, I am too much in love with love, to draw any profit whatever out of love. It is stronger than I; I cannot ask money of one who gives me happiness and sets ajar for me the radiant gates of Ecstasy.
So here I am, then, at the Priory, awaiting what? Indeed, I do not know. The wisest way would be not to think about it, and trust everything to luck. Perhaps it is thus that things go best. Provided that to-morrow, and pursued even here by that pitiless mischance which never leaves me, I am not forced once more to quit my place. That would annoy me. For some time I have had pains in my loins, a feeling of weariness in my whole body; my stomach is becoming impaired, my memory is weakening; I am growing more irritable and nervous. Just now, when looking in the glass, I discovered that my face had a really tired look, and that my complexion—that amber complexion of which I was so proud—had taken on an almost ashen hue. Can I be growing old already? I do not wish to grow old yet. In Paris it is difficult to take care of one's self. There is no time for anything. Life there is too feverish, too tumultuous; one comes continually in contact with too many people, too many things, too many pleasures, too much of the unexpected. But you have to go on, just the same. Here it is calm. And what silence! The air that one breathes must be healthy and good. Ah! if, at the risk of being bored, I could but rest a little.
In the first place, I have no confidence. Certainly Madame is nice enough with me. She has seen fit to pay me some compliments on my appearance, and to congratulate herself on the reports that she has received concerning me. Oh! her head, if she knew that these reports are false, or at least that they were given simply to oblige! What especially astonishes her is my elegance. And then, as a rule, they are nice the first day, these camels. While all is new, all is beautiful. That is a well-known song. Yes, and the next day the air changes into another one equally well known. Especially as Madame has very cold, hard eyes, which do not please me—the eyes of a miser, full of keen suspicion and spying inquiry. Nor do I like her dry and too thin lips, which seem to be covered with a whitish crust, or her curt, cutting speech, which turns an amiable word almost into an insult or a humiliation. When, in questioning me concerning this or that, concerning my aptitudes and my past, she looked at me with that tranquil and sly impudence of an old customs official which they all have, I said to myself:
"There is no mistake about it. Here is another one who is bound to put everything under lock and key, to count every evening her grapes and her lumps of sugar, and to put marks on the bottles. Oh! yes, indeed, we change and change, but we find always the same thing."
Nevertheless, it will be necessary to see, and not rely on this first impression. Among so many mouths that have spoken to me, among so many looks that have searched my soul, I shall find perhaps, some day—who knows?—a friendly mouth, a sympathetic look. It costs me nothing to hope.
As soon as I had arrived, still under the deadening influence of four hours in a third-class railway carriage, and before any one in the kitchen had even thought of offering me a slice of bread, Madame took me over the house, from cellar to garret, in order to immediately familiarize me with my duties. Oh! she does not waste her time, or mine. How big this house is! And how many things and corners it contains! Oh! no, thank you, to keep it in order as it should be, four servants would not suffice. Besides the ground floor, which in itself is very important—for there are two little pavilions, in the form of a terrace, which constitute additions and continuations—it has two stories, in which I shall have to be forever going up and down, since Madame, who stays in a little room near the dining-room, has had the ingenious idea of placing the linen-room, where I am to work, at the top of the house, by the side of our chambers. And cupboards, and bureaus, and drawers, and store-rooms, and litters of all sorts—if you like these things, there are plenty of them. Never shall I find myself in all this.
At every minute, in showing me something, Madame said to me:
"You will have to be careful about this, my girl. This is very pretty, my girl. This is very rare, my girl. This is very expensive, my girl."
She could not, then, call me by my name, instead of saying all the time, "My girl," this, "My girl," that, in that tone of wounding domination which discourages the best wills and straightway puts such a distance, so much hatred, between our mistresses and us? Do I call her "little mother"? And then Madame has always on her lips the words "very expensive." It is provoking. Everything that belongs to her, even paltry articles that cost four sous, are "very expensive." One has no idea where the vanity of the mistress of a house can hide itself. It is really pitiful. In explaining to me the working of an oil lamp, which in no way differed from all other lamps, she said to me:
"My girl, you know that this lamp is very expensive, and that it can be repaired only in England. Take care of it, as if it were the apple of your eye."
Oh! the cheek that they have, and the fuss that they make about nothing! And when I think that it is all done just to humiliate you, to astonish you!
And