The Poacher; Or, Joseph Rushbrook. Фредерик МарриетЧитать онлайн книгу.
am I to do?”
“That’s just the difficulty,” replied McShane. “Shall I talk with Dimitri, or shall I hold my tongue, or shall I think about it while you go to dinner at the ambassador’s?”
“I cannot dine out to-day, McShane. I will write an excuse.”
“Well, now, I do believe you’re in for it in good earnest. My love never spoiled my appetite; on the contrary, it was my appetite that made me fall in love.”
“I wish she had not been a princess,” said O’Donahue, throwing himself on the sofa.
“That’s nothing at all here,” replied McShane. “A princess is to be had. Now, if she had been a general it would have been all up with you. Military rank is everything here, as Dimitri says.”
“She’s an angel,” replied O’Donahue, with a sigh.
“That’s rank in heaven, but goes for nothing in Petersburg,” replied McShane. “Dimitri tells me they’ve civil generals here, which I conceive are improvements on our staff, for devil a civil general I’ve had the pleasure of serving under.”
“What shall I do,” said O’Donahue, getting up and preparing to write his note to the ambassador.
“Eat your dinner, drink a bottle of champagne, and then I’ll come and talk it over with you, that’s all you can do at present. Give me the note, and I’ll send Dimitri off with it at once, and order up your dinner.”
McShane’s advice not being very bad, it was followed. O’Donahue had finished his dinner, and was sitting by the fire with McShane, when there was a knock at the door. McShane was summoned, and soon returned, saying, “There’s a little fellow that wants to speak with you, and won’t give his message. He’s a queer little body, and not so bad-looking either, with a bolster on the top of his head, and himself not higher than a pillow; a pigeon could sit upon his shoulder and peck up peas out of his shoes; he struts like a grenadier, and, by the powers! a grenadier’s cap would serve as an extinguisher for him. Shall I show him in?”
“Certainly,” replied O’Donahue.
The reader may not be aware that there is no part of the globe where there are so many dwarfs as at Saint Petersburg; there is scarcely an hotel belonging to a noble family without one or two, if not more; they are very kindly treated, and are, both in appearance and temper, very superior to the dwarfs occasionally met with elsewhere. One of this diminutive race now entered the room, dressed in a Turkish costume; he was remarkably well made and handsome in person; he spoke sufficient French to inquire if he addressed himself to Captain O’Donahue; and on being replied to in the affirmative, he gave him a small billet, and then seated himself on the sofa with all the freedom of a petted menial. O’Donahue tore open the note; it was very short:—
“As I know you cannot communicate with me, I write to say that I was delighted at your having kept your promise. You shall hear from me again as soon as I know where I can meet you; in the meantime, be cautious. The bearer is to be trusted; he belongs to me.
“C.”
O’Donahue pressed the paper to his lips, and then sat down to reply. We shall not trouble the reader with what he said; it is quite sufficient that the lady was content with the communication, and also at the report from her little messenger of the Captain’s behaviour when he had read her billet.
Two or three days afterwards, O’Donahue received a note from a German widow lady, a Countess Erhausen, particularly requesting he would call upon her in the afternoon, at three o’clock. As he had not as yet had the pleasure of being introduced to the countess, although he had often heard her spoken of in the first society, O’Donahue did not fail in his appointment, as he considered that it was possible that the Princess Czartorinski might be connected with it; nor was he deceived, for on his entering the saloon, he found the princess sitting on the sofa with Madame Erhausen, a young and pretty woman, not more than twenty-five years of age. The princess rose, and greeted Captain O’Donahue, and then introduced the countess as her first cousin. A few minutes after his introduction, the countess retired, leaving them alone. O’Donahue did not lose this opportunity of pouring out the real feelings of his heart.
“You have come a long way to see me, Captain O’Donahue, and I ought to be grateful,” replied the princess: “indeed, I have much pleasure in renewing our acquaintance.”
O’Donahue, however, did not appear satisfied with this mere admission: he became eloquent in his own cause, pointed out the cruelty of having brought him over to see her again if he was not to be rewarded, and after about an hour’s pleading he was sitting on the sofa by her side, with her fair hand in his, and his arm round her slender waist. They parted, but through the instrumentality of the little dwarf, they often met again at the same rendezvous. Occasionally they met in society, but before others they were obliged to appear constrained and formal; there was little pleasure in such meetings, and when O’Donahue could not see the princess his chief pleasure was to call upon Madame Erhausen and talk about her.
“You are aware, Captain O’Donahue,” said the countess one day, “that there will be a great difficulty to overcome in this affair. The princess is a sort of ward of the emperor’s, and it is said that he has already, in his own mind, disposed of her hand.”
“I am aware of that,” replied O’Donahue; “and I know no other means than running away with her.”
“That would never do,” replied the countess; “you could not leave Petersburg without passports; nor could she leave the palace for more than an hour or two without being missed. You would soon be discovered, and then you would lose her for ever.”
“Then what can I do, my dear madame? Shall I throw myself upon the indulgence of the emperor?”
“No, that would not answer either; she is too rich a prize to be permitted to go into foreign hands. I’ll tell you what you must first do.”
“I’m all attention.”
“You must make love to me,” replied the countess. “Nay, understand me. I mean that you must appear to make love to me, and the report of our marriage must be spread. The emperor will not interfere in such a case; you must do so to avoid suspicion. You have been here very often, and your equipage has been constantly seen at the door. If it is supposed you do not come on my account, it will be inquired why you do come; and there is no keeping a secret at Petersburg. After it is supposed that it is a settled affair between us, we then may consider what next ought to be done. My regard for my cousin alone induces me to consent to this; indeed, it is the only way she could avoid future misery.”
“But is the emperor so despotic on these points?”
“An emperor is not to be trifled with; a ward of the emperor is considered sacred—at least, so far, that if a Russian were to wed one without permission, he probably would be sent to Siberia. With an Englishman it is different, perhaps; and, once married, you would be safe, as you could claim the protection of your ambassador. The great point is, to let it be supposed that you are about to marry some one else; and then, suspicion not being awakened, you may gain your wish.”
“But tell me, madame—that I may be safe from the emperor’s displeasure is true—but would the princess, after he discovered it? Could he not take her away from me, and send her to Siberia for disobedience?”
“I hope, by the means I propose, to get you both clear of the emperor—at least, till his displeasure is softened down. Me he cannot hurt; he can only order me out of his dominions. As for the princess, I should think that, if once married to you, she would be safe, for you could claim the protection of the ambassador for her, as your wife, as well as for yourself. Do you comprehend me now?”
“I do, madame; and may blessings follow you for your kindness. I shall in future act but by your directions?”
“That is exactly what I wished you to say; and so now, Captain O’Donahue, farewell.”