Молчаливые боги. Мастер печали. Джастин КоллЧитать онлайн книгу.
не предпринимал ни малейших попыток, чтобы наладить отношения с Академией, и даже более того: Анневу вообще иногда казалось, что Содар нарочно подливает масла в огонь.
Наполнив чайник, Содар отдал ковш Анневу. Мальчик зачерпнул воды из котла и сделал несколько жадных глотков.
– Ловушки, которые захлопнулись, не переустанавливай, а те, что не сработали, захлопни.
Священник бросил в чайник чайные листья и палочки корицы.
– А ловушки для птиц не трогать, я помню, – сказал Аннев, возвращая ковш на полку.
– Нет, их тоже. «В праздник сей великий не вкушай ты ни зверя, ни рыбы, ни птицы».
– Но ведь это не Седьмой день, – возразил Аннев.
– Нет, это первая ночь Регалея, – произнес Содар и бросил в чайник горсть истолченного в порошок корня цикория. – К тому же, если завтрашнее Испытание пройдет, как и предыдущие, наутро ты будешь расстроен, а значит, мне опять придется половину работы за тобой переделывать. – Он покачал головой. – Лучше подготовиться заранее, так что захлопни все ловушки.
Юноша нахмурился. Обязательно стоило лишний раз напоминать об Испытаниях – и о том, как они всегда заканчиваются? Ему вдруг захотелось сказать что-нибудь назло старику.
– Но в Книге Одара говорится, что в великие праздники нельзя есть мясо. Почему тогда в Седьмой день мы едим птицу и рыбу?
– Потому что Седьмой день – обычный праздник, а Регалей – великий праздник.
Аннев еще больше насупился:
– И что с того? Разве мы…
– Аннев, ты и вправду сейчас хочешь спорить о том, чем обычные праздники отличаются от великих? – спросил Содар. – В третьем веке на Совете Нивен нан Су’ул пытались выяснить, в чем же между ними разница. Целые фолианты про это написаны, и все в основном не стоят и куска лошадиного дерьма.
Аннев так и разинул рот от изумления, но Содар будто ничего не заметил: на его губах промелькнула улыбка, и он вернулся к своему чаю.
– Не скрою, – продолжил священник, – временами и мне не чуждо лицемерие. Но, по крайней мере, в этом вопросе я, в отличие от моих братьев, всегда стараюсь быть честным. – В его глазах плясали искорки, когда он снова повернулся к ученику. – Но дело ведь не в праздниках и не в Книге Одара. И даже не в том, как ты справляешься со своей работой по хозяйству, верно?
Аннев смотрел на наставника, не решаясь заговорить.
На несколько мгновений в кухне повисла тишина, а потом Содар произнес:
– Ты справишься, мальчик. И знай: что бы завтра ни случилось – я горжусь тобой.
Аннев, вспыхнув до корней волос, кивнул.
– Ну да, – хрипло сказал он. – Я пойду захлопну ловушки. Что еще сделать?
Содар помешал плавающие в чайнике листья.
– Дров не руби – у нас в сарае их еще предостаточно, до следующей недели хватит, так что вернись пораньше.
– До занятий еще много времени, я успею.
– Не успеешь, если рассчитываешь переодеться и умыться. По сравнению с твоей чумазой физиономией эта туника почти белая.
Аннев через силу улыбнулся и потер щеку. Она и вправду