В один конец через жизнь. Максим ШишовЧитать онлайн книгу.
в жизни! – удивился Клаус, слушая историю девушки которой он тоже старался симпатизировать в отличие от Брайана. – Были брошены на одной дороге, так как будто ненужные вещи!
– Да много в мире зла, – согласилась с ним Ради. – Я думала, мне хотя бы на заправке помогут, но владелец этот старый хрен наорал на меня и прогнал. Пришлось стоять на солнцепёке и ждать спасения.
– Можешь поблагодарить за это Берзэ это она у нас добрая душа, – сказал Клаус, кивнув в сторону француженки сидевшей теперь за спиной мужчины и деля заднее сидение с новой спутницей.
– Спасибо вам огромное! – благодарно сказала Ради, приложив обе ладони к своей груди. Сделав жест «вай». На милом смуглом лице девушки выражалась искренняя благодарность, не знавшая границ.
– Н’у, на самом д’ел’е эт’о Бр’аи’ан хоз’яин маш’ини и эт’о он дал’ согл’асие вз’ять теб’я с нами, – тут же попыталась отвести внимание от себя француженка стараясь пересечься взглядом с Брайаном в зеркало заднего вида. Но молодой человек быстро отвёл глаза в сторону, так как его это сильно отвлекало.
– Правда? – спросила Ради. Но молодой человек умышленно игнорировал этот разговор.
– Да, но есть только одно, но, – прокомментировал Клаус. – Уговорила Брайана всё же Берзэ.
– В любом случае спасибо вам всем, что не дали умереть от жажды и забрали из этого гадюшника, – решив не обидеть всех, сказала Ради. – Вы ведь подбирали незнакомого вам человека и, конечно же, не знали хорошая я или проходимка.
После этих слов наступила неловкая пауза, продлившаяся всего несколько секунд, после чего Клаус не смог первым сдержать заразительный весёлый смех. Он, сидя на своём месте чуть ли не покатывался взад и вперёд. Так же с небольшой задержкой к Клаусу присоединилась Берзэ и не сдержавший свою вечную серьёзность Брайан. Его улыбка как первый луч восхода, прорезающий темноту ночи, была, на сей раз откровенной и без сарказма.
Ради сидевшая в полном недоумении среди звонкого и долгого смеха широко раскрыла глаза от удивления. Она ровным счётом не понимала, что она сказала не так и на мгновение, ей даже стало неловко. Было заметно, как она нервничает, смотря по очереди на своих покатывающихся со смеху попутчиков.
– Что?.. – не понимая, спросила Ради. – Что я такого сказала?!
Однако на её вопрос ответили не сразу. Девушке пришлось подождать, пока первая просмеётся Берзэ.
– Пр’осто ми все встр’етил’ись и познакомил’ись только сегод’ня на эт’ом шоссе, – продолжая посмеиваться, ответила Берзэ, дружески положив руку на плечо девушке. Заметив, какое оно странное на ощупь, похожее на гусиную кожу, когда человек мёрзнет. – Ми вс’е зд’есь в р’авн’их усл’овиях понимаешь?!
Отпустив девушку, Берзэ заразилась новой волной смеха от веселящегося Клауса. Недолго продолжая быть в недоумении, Ради всё же поняла, в чём заключается юмор. Представив свой глупый вопрос со стороны, девушка тоже не смогла сдержать смех.
– То есть вы, тоже