A Word, Only a Word. Georg EbersЧитать онлайн книгу.
face brightened, but Marx shook his head doubtfully, muttering:
“No smoke, no barking; the place is empty. Jorg has gone. At Whitsuntide—how many years ago is it?—the boys left to act as raftsmen, but then he stayed here.”
Reckoning time was not the charcoal-burner’s strong point; and the empty hut, the dreary open window-casements in the mouldering wooden walls, the holes in the roof, through which a quantity of snow had drifted into the only room in the deserted house, indicated that no human being had sought shelter here for many a winter.
Old Rahel uttered a fresh wail of grief, when she saw this shelter; but after the men had removed the snow as well as they could, and covered the holes in the roof with pine-branches; when Adam had lighted a fire, and the sacks and coverlets were brought in from the sledge, and laid on a dry spot to furnish seats for the women, fresh courage entered their hearts, and Rahel, unasked, dragged herself to the hearth, and set the snow-filled pot on the fire.
“The nag must have two hours’ rest,” Marx said, “then they could push on and reach the miller in the ravine before night. There they would find kind friends, for Jacklein had been with him among the ‘peasants.’ ” The snow-water boiled, the doctor and his wife rested, Ulrich and Ruth brought wood, which the smith had split, to the fire to dry, when suddenly a terrible cry of grief rang outside of the hut.
Costa hastily rose, the children followed, and old Rahel, whimpering, drew the upper kerchief on her head over her face.
The little horse, its tiny legs stretched far apart, was lying in the snow by the sledge. Beside it knelt Marx, holding the clumsy head on his knee, and blowing with his crooked mouth into the animal’s nostrils. The creature showed its yellow teeth, and put out its bluish tongue as if it wanted to lick him; then the heavy head fell, the dying animal’s eyes started from their sockets, its legs grew perfectly stiff, and this time the horse was really dead, while the shafts of the sledge vainly thrust themselves into the air, like the gaping mouth of a deserted bird.
No farther progress was possible. The women sat trembling in the hut, roasting before the fire, and shivering when a draught touched them. … Ruth wept for the poor little horse, and Marx sat as if utterly crushed beside his old friend’s stiffening body, heeding nothing, least of all the snow, which was making him whiter than the miller, with whom he had expected to rest that evening. The doctor gazed in mute despair at his dumb wife, who, with clasped hands, was praying fervently; the smith pressed his hand upon his brow, vainly pondering over what was to be done now, until his head ached; while, from the distance, echoed the howl of a hungry wolf, and a pair of ravens alighted on a white bough beside the little horse, gazing greedily at the corpse lying in the snow.
Meantime, the abbot was sitting in his pleasantly-warmed study, which was pervaded by a faint, agreeable perfume, gazing now at the logs burning in the beautiful marble mantel-piece, and then at the magistrate, who had brought him strange tidings.
The prelate’s white woollen morning-robe clung closely around his stately figure. Beside him lay, side by side, for comparison, two manuscript copies of his favorite book, the idyls of Theocritus, which, for his amusement, and to excel the translation of Coban Hesse, he was turning into Latin verse, as the duties of his office gave him leisure.
The magistrate was standing by the fire-side. He was a thick-set man of middle height, with a large head, and clever but coarse features, as rudely moulded as if they had been carved from wood. He was one of the best informed lawyers in the country, and his words flowed as smoothly and clearly from his strong lips, as if every thought in his keen brain was born fully matured and beautifully finished.
In the farthest corner of the room, awaiting a sign from his master, stood the magistrate’s clerk, a little man with a round head, and legs like the sickle of the waxing or waning moon. He carried under his short arms two portfolios, filled with important papers.
“He comes from Portugal, and has lived under an assumed name?” So the abbot repeated, what he had just heard.
“His name is Lopez, not Costa,” replied the other; “these papers prove it. Give me the portfolio, man! The diploma is in the brown one.”
He handed a parchment to the prelate, who, after reading it, said firmly:
“This Jew is a more important person than we supposed. They are not lavish with such praise in Coimbra. Are you taking good care of the doctor’s books Herr Conrad? I will look at them to-morrow.”
“They are at your disposal. These papers. …”
“Leave them, leave them.”
“There will be more than enough for the complaint without them,” said the magistrate. “Our town-clerk, who though no student is, as you know, a man of much experience, shares my opinion.” Then he continued pathetically: “Only he who has cause to fear the law hides his name, only he, who feels guilty, flees the judge.”
A subtle smile, that was not wholly free from bitterness, hovered around the abbot’s lips, for he thought of the painful trial and the torture-chamber in the town hall, and no longer saw in the doctor merely the Jew, but the humanist and companion in study.
His glance again fell on the diploma, and while the other continued his representations, the prelate stretched himself more comfortably in his arm-chair and gazed thoughtfully at the ground. Then, as if an idea had suddenly occurred to him, he touched his high forehead with the tips of his fingers, and suddenly interrupting the eager speaker, said:
“Father Anselm came to us from Porto five years ago, and when there knew every one who understood Greek. Go, Gutbub, and tell the librarian to come.” The monk soon appeared.
Tidings of Ulrich’s disappearance and the Jew’s flight had spread rapidly through the monastery; the news was discussed in the choir, the school, the stable and the kitchen; Father Anselm alone had heard nothing of the matter, though he had been busy in the library before daybreak, and the vexatious incident had been eagerly talked of there.
It was evident, that the elderly man cared little for anything that happened in the world, outside of his manuscripts and printing. His long, narrow head rested on a thin neck, which did not stand erect, but grew out between the shoulders like a branch from the stem. His face was grey and lined with wrinkles, like pumice-stone, but large bright eyes lent meaning and attraction to the withered countenance.
At first he listened indifferently to the abbot’s story, but as soon as the Jew’s name was mentioned, and he had read the diploma, as swiftly as if he possessed the gift of gathering the whole contents of ten lines at a single comprehensive glance, he said eagerly:
“Lopez, Doctor Lopez was here! And we did not know it, and have not consulted with him! Where is he? What are people planning against him?”
After he had learned that the Jew had fled, and the abbot requested him to tell all he knew about the doctor, he collected his thoughts and sorrowfully began:
“To be sure, to be sure; the man committed a great offence. He is a great sinner in God’s eyes. You know his guilt?”
“We know everything,” cried the magistrate, with a meaning glance at the prelate. Then, as if he sincerely pitied the criminal, he continued with well-feigned sympathy: “How did the learned man commit such a misdeed?”
The abbot understood the stratagem, but Anselm’s words could not be recalled, and as he himself desired to learn more of the doctor’s history, he asked the monk to tell what he knew.
The librarian, in his curt, dry manner, yet with a warmth unusual to him, described the doctor’s great learning and brilliant intellect, saying that his father, though a Jew, had been in his way an aristocratic man, allied with many a noble family, for until the reign of King Emanuel, who persecuted the Hebrews, they had enjoyed great distinction in Portugal. In those days it had been hard to distinguish Jews from Christians. At the time of the expulsion a few favored Israelites had been allowed to stay, among them the worthy Rodrigo, the doctor’s father, who had been the king’s physician and was held in high esteem by the sovereign. Lopez obtained the highest honors