Kai Lung's Golden Hours. Bramah ErnestЧитать онлайн книгу.
and two fruit-trees, do you not allot one to each tree, so that both may benefit and return to you their produce in the time of your necessity?”
“The season promises to be one of rigour and great need,” replied the other. “A single cake of dung might not provide sufficient nourishment for either tree, so that both should wither away. By reducing life to a bare necessity I could pass from one harvest to another on the fruit of this tree alone, but if both should fail I am undone. To this end I safeguard my existence by ensuring that at least the better of the two shall thrive.”
“Peace attend your efforts!” said Wong Ts’in, and he began to retrace his footsteps, well content.
Yet he had not covered half the distance back when his progress was impeded by an elderly hag who fed two goats, whose milk alone preserved her from starvation. One small measure of dry grass was all that she was able to provide them with, but she divided it equally between them, to the discontent of both.
“The season promises to be one of rigour and great need,” remarked Wong Ts’in affably, for the being before him might well be a creature of another part who had assumed that form for his guidance. “Why do you not therefore ensure sustenance to the better of the two goats by devoting to it the whole of the measure of dry grass? In this way you would receive at least some nourishment in return and thereby safeguard your own existence until the rice is grown again.”
“In the matter of the two goats,” replied the aged hag, “there is no better, both being equally stubborn and perverse, though one may be finer-looking and more vainglorious than the other. Yet should I foster this one to the detriment of her fellow, what would be this person’s plight if haply the weaker died and the stronger broke away and fled! By treating both alike I retain a double thread on life, even if neither is capable of much.”
“May the Unseen weigh your labours!” exclaimed Wong Ts’in in a two-edged voice, and he departed.
When he reached his own house he would have closed himself in his own chamber with himself had not Wei Chang persisted that he sought his master’s inner ear with a heavy project. This interruption did not please Wong Ts’in, for he had begun to recognize the day as being unlucky, yet Chang succeeded by a device in reaching his side, bearing in his hands a guarded burden.
Though no written record of this memorable interview exists, it is now generally admitted that Wei Chang either involved himself in an unbearably attenuated caution before he would reveal his errand, or else that he made a definite allusion to Fa Fai with a too sudden conciseness, for the slaves who stood without heard Wong Ts’in clear his voice of all restraint and express himself freely on a variety of subjects. But this gave place to a subdued murmur, ending with the ceremonial breaking of a plate, and later Wong Ts’in beat on a silver bell and called for wine and fruit.
The next day Fang presented himself a few gong-strokes later than the appointed time, and being met by an unbending word he withdrew the labour of those whom he controlled. Thenceforth these men, providing themselves with knives and axes, surrounded the gate of the earth-yards and by the pacific argument of their attitudes succeeded in persuading others who would willingly have continued at their task that the air of Wong Ts’in’s sheds was not congenial to their health. Towards Wei Chang, whose efforts they despised, they raised a cloud of derision, and presently noticing that henceforth he invariably clad himself in lower garments of a dark blue material (to a set purpose that will be as crystal to the sagacious), they greeted his appearance with cries of: “Behold the sombre one! Thou dark leg!” so that this reproach continues to be hurled even to this day at those in a like case, though few could answer why.
Long before the stipulated time the tenscore plates were delivered to Hien Nan. So greatly were they esteemed, both on account of their accuracy of unvarying detail and the ingenuity of their novel embellishment, that orders for scores, hundreds and even thousands began to arrive from all quarters of the Empire. The clay enterprise of Wong Ts’in took upon itself an added lustre, and in order to deal adequately with so vast an undertaking the grateful merchant adopted Wei Chang and placed him upon an equal footing with himself. On the same day Wong Ts’in honourably fulfilled his spoken word and the marriage of Wei Chang and Fa Fai took place, accompanied by the most lavish display of fireworks and coloured lights that the province had ever seen. The controlling deities approved, and they had seven sons, one of whom had seven fingers upon each hand. All these sons became expert in Wei Chang’s process of transferring porcelain embellishment, for some centuries elapsed before it was discovered that it was not absolutely necessary to sit upon each plate to produce the desired effect.
This chronicle of an event that is now regarded as almost classical would not be complete without an added reference to the ultimate end of the sordid Fang.
Fallen into disrepute among his fellows owing to the evil plight towards which he had enticed them, it became his increasing purpose to frequent the house beyond the river. On his return at nightfall he invariably drew aside on reaching the bridge, well knowing that he could not prudently rely upon his feet among so insecure a crossing, and composed himself to sleep amid the rushes. While in this position one night he was discovered and pushed into the river by a devout ox (an instrument of high destinies), where he perished incapably.
Those who found his body, not being able to withdraw so formidable a weight direct, cast a rope across the lower branch of a convenient willow-tree and thus raised it to the shore. In this striking manner Fa Fai’s definite opinion achieved a destined end.
CHAPTER III
The Degraded Persistence of the Effete Ming-shu
At about the same gong-stroke as before, Kai Lung again stood at the open shutter, and to him presently came the maiden Hwa-mei, bearing in her hands a gift of fruit.
“The story of the much-harassed merchant Wong Ts’in and of the assiduous youth Wei Chang has reached this person’s ears by a devious road, and though it doubtless lost some of the subtler qualities in the telling, the ultimate tragedy had a convincing tone,” she remarked pleasantly.
“It is scarcely to be expected that one who has spent his life beneath an official umbrella should have at his command the finer analogies of light and shade,” tolerantly replied Kai Lung. “Though by no means comparable with the unapproachable history of the Princess Taik and the minstrel Ch’eng as a means for conveying the unexpressed aspirations of the one who relates towards the one who is receptive, there are many passages even in the behaviour of Wei Chang into which this person could infuse an unmistakable stress of significance were he but given the opportunity.”
“The day of that opportunity has not yet dawned,” replied the Golden Mouse; “nor has the night preceding it yet run its gloomy course. Foiled in his first attempt, the vindictive Ming-shu now creeps towards his end by a more tortuous path. Whether or not dimly suspecting something of the strategy by which your imperishable life was preserved to-day, it is no part of his depraved scheme that you should be given a like opportunity again. To-morrow another will be led to judgment, one Cho-kow, a tribesman of the barbarian land of Khim.”
“With him I have already conversed and shared rice,” interposed Kai Lung. “Proceed, elegance.”
“Accused of plundering mountain tombs and of other crimes now held in disrepute, he will be offered a comparatively painless death if he will implicate his fellows, of whom you will be held to be the chief. By this ignoble artifice you will be condemned on his testimony in your absence, nor will you have any warning of your fate until you are led forth to suffer.”
Then replied Kai Lung, after a space of thought: “Not ineptly is it written: ‘When the leading carriage is upset the