Чужое лицо. Энн ПерриЧитать онлайн книгу.
наконец свое положение.
– Местная «ночная бабочка», сэр; зовут ее Молли Рагглс, – процедил он. – Хорошенькая мордашка, рыжие волосы. Я скажу, где она живет, но, сами понимаете, мне не хотелось бы, чтобы кто-нибудь проведал, что вы узнали это от меня.
Забавно было смотреть, как он заискивает, стараясь скрыть свою неприязнь.
– Понимаю, – пошел на уступку Монк. Это было и в его собственных интересах. Проститутки, как правило, владеют весьма ценной информацией, надо только найти к ним подход. – И кто же ее ждал?
– Мистер Тейлор, сэр; он живет в пятом номере. Она часто к нему наведывается.
– Но это была точно она?
– Да, сэр.
– Вы провели ее до двери мистера Тейлора?
– О нет, сэр! Дорогу она и сама знает. – Он пожал плечами. – И это было бы бестактно, так ведь, сэр? Я и ваши вопросы считаю бестактными, – многозначительно добавил он.
– Ничего не поделаешь. – Монк позволил себе слегка улыбнуться. – Итак, вы не покидали своего поста, чтобы провести ее наверх?
– Нет, сэр.
– А еще какие-нибудь женщины, мистер Гримуэйд? – Уильям взглянул на привратника в упор.
Тот отвел глаза.
– Предпочтете, чтобы я это выяснил сам? – пригрозил Монк. – Я могу прислать сюда сыщиков.
Гримуэйд был потрясен. Голова его резко вздернулась.
– Вы не сделаете этого, сэр! Здесь проживают джентльмены! Они съедут с квартир! Они не потерпят…
– Тогда не вынуждайте меня к этому.
– Вы суровый человек, мистер Монк. – Сказано это было угрюмо, но с уважением. Вот и первая маленькая победа.
– Я хочу найти убийцу майора Грея, – ответил Уильям. – Кто-то проник в это здание, нашел путь наверх, в квартиру Грея, избил хозяина тростью до смерти и продолжал бить уже мертвого. – Монк видел, как содрогнулся Гримуэйд, да и сам почувствовал отвращение. Он вспомнил ужас, поразивший его в комнате наверху. Казалось, ненависть и ярость пропитали ее стены.
Нелепость! Было в этом что-то от ночного кошмара. Может, то, что он ощутил тогда, – просто отзвук его собственных страхов, страхов человека, утратившего память о себе, о своей прошлой жизни?.. Ничего. Стоит ему получше узнать себя и обрести уверенность, как острое чувство уязвимости и беззащитности исчезнет.
Или, может быть, вид этой комнаты пробудил в нем воспоминания о том, что случилось с ним самим – страх, боль, неизбежность смертельного удара о камни мостовой? Переворачивающийся кэб, ржание обезумевшей лошади, вопль возницы… И нахлынувший на него ужас не имел никакого отношения к бедняге Грею?
Он должен узнать о себе побольше: что он делал в ту роковую ночь, куда ехал, откуда… И не только это. Что он был за человек, чем дорожил, в чем ошибался, к чему относился с трепетом. Все люди как-то связаны друг с другом. Должен же кто-то, в конце концов, питать к нему чувства, более глубокие, нежели уважение и неприязнь. Все свободное от расследования время он должен потратить на то, чтобы по кусочкам восстановить свою жизнь, понять себя самого…
Гримуэйд озадаченно всматривался в лицо полицейского, чувствуя,