Тайна кукол. Шибел ПаундерЧитать онлайн книгу.
уж, – пробормотала Фелисити.
Леди Франк взмахнула пальцем, и по полотну растеклось пятнышко краски.
– Вдруг они обе вернутся сюда и я случайно скажу им, что мы спрятали Пегги в…
– МОЛЧАТЬ! – рявкнула Фелисити.
Её страшно бесила Эгги Хуф, к тому же Эгги теперь ей была не нужна, но Фелисити никак не могла от неё избавиться. «Подруга» слишком много знала…
– Я тебя понимаю, – сладко пропела Фелисити, подошла к Эгги и обняла её за плечи. – Раз уж ты так любишь моду, почему бы тебе не стать главным редактором «Шикарной жабы»? Пусть Флафанора позлится!
– Но как я им стану? – широко распахнув глаза, спросила Эгги.
– Очень просто. Я уберу Дарси Дрим, и всё – место свободно. В конце концов, я теперь всем распоряжаюсь. И скоро в Гламбурге не останется ни одной доброй ведьмы!
– Ты избавишься от Дарси Дрим и сделаешь меня главным редактором «Шикарной жабы», Фел-Фел?
Фелисити Бэт кивнула.
Эгги Хуф подпрыгнула и закружилась по комнате, сметая на своём пути всё, что можно было смести, в том числе и саму Фелисити, и её новый портрет, который почти что закончила Леди Франк.
– Но только при одном условии, – добавила Фелисити, поднимаясь на ноги.
– Каком, Фел-Фел?
Фелисити наклонилась к Эгги и прошептала ей в самое ухо:
– Ты никому не расскажешь, что я сделала с Пегги.
– ДОГОВОРИЛИСЬ! – завопила Эгги и снова закружилась.
Обе они злобно хихикали, а несчастная Пегги лежала в укромном месте, откуда не могла выбраться, и слушала их.
5
Полный вперёд!
Вега пробормотала заклинание, взмахнула рукой и довольно улыбнулась: волосы сами собой уложились в аккуратный пучок на затылке.
Флафанора щёлкнула пальцами, и прямо ей в руки прилетело из спальни полосатое платье, длинный белый плащ, огромная шляпа и солнечные очки.
– Что такого? Это мой наряд для морских прогулок, – объяснила Флафанора, заметив, что Вега хмыкнула.
Они забрались в котёл, который оказался на удивление вместительным. У самого дна была скамеечка с подушками, а сверху – палуба со штурвалом.
Флафанора сразу встала за штурвал. Ветер трепал поля её шляпы.
– Удачи, девочки! – крикнула миссис Брю с балкона. – Запомни, Вега: если что-нибудь случится, дай мне знать!
В семье Брю, если кто-то попадал в беду, вызывали толстого паучка по имени Сид. Паучок приземлялся на голову тому, кого ты просишь о помощи, прыгал и вопил: «БЕДА! БЕДА-А-А!» – до тех пор, пока человек тебя не спасёт. Когда миссис Брю удочерила Вегу, она сразу же научила её вызывать Сида. А вот Флафаноре давно запретили использовать паучка, потому что она вечно звала его по самым ничтожным поводам. «„МНЕ СКУ-У-УЧНО!“ или „Забери меня из „Клаттербакса“! Мне здесь надоело!“ настоящей бедой не считается», – заметила однажды миссис Брю.
– Куда поплывём? – Вега помахала картой Водостока, которую нашла на дне котла.
Флафанора щёлкнула пальцами, и тут же из воды выскочила лягушка в юбочке