Любовь за горизонтом. Елена МаксимоваЧитать онлайн книгу.
порадовалась за ребят. Один из владельцев, поднявшийся за дипломом и призом на сцену, оказался ещё и очень интересным внешне – высокий, стройный импозантный блондин лет тридцати пяти. Стильный во всем – от стрижки и очков в тонкой оправе до авантажного костюма и кончиков дорогих кожаных туфель индивидуального пошива. При взгляде на него на ум приходило единственное слово “порода”. Ну а как ещё выглядеть владельцу столь непростого и недешёвого столичного бизнеса?
– Фон-барон готовый, – улыбнулась про себя Дарья, – истиный ариец.
Сама мадемуазель Стрельбицкая была одета в необыкновенной красоты алое платье: со стекающей, спиральной, словно сотканной из струй и языков пламени, узкой юбкой “в пол” , с высоким боковым разрезом и необычно скроенным лифом на широких бретелях, выгодно подчёркивающим все достоинства почти что идеальной фигуры. Туфли на высокой шпильке, клатч и газовый шарф – всё единого цвета, на несколько тонов светлее платья, с редкими искрами искусно продёрнутых тонких золотых нитей. Струящиеся длинные золотые серьги, лёгкое, почти девичье, золотое колье и густые, в крупных кудрях натуральные волосы цвета меди, тщательно уложенные в подобие небрежной причёски, довершали образ. Женщина-праздник, женщина-Лето, мифическая саламандра, притягивающая и зажигающая взгляды.
И женщины, и мужчины подолгу смотрели ей вслед, каждый по своей причине. Многочисленные знакомые здоровались, восхищённо прицокивали языками, высказывали комплименты, поздравляли. Две дамы тут же попытались сделать заказ на платья подобного фасона. Одно светло-бирюзовое – образ Афродиты, выходящей из пены – для юбилея самой дамы средних лет, а второе – кипенно-белое – для бракосочетания юной дочери заказчицы. Дашка назначила им встречи с дизайнером на завтрашний день, обещав сохранить индивидуальность каждому наряду.
Макс выцепил её взглядом когда Дарья поднялась на сцену для получения награды. И больше не отпускал. Она этот взгляд поймала и всё время чувствовала его присутствие. На банкете Макс постарался оказаться рядом и приземлился за её столик, поменявшись с кем-то заранее определёнными местами.
Глава 7
– Это была любовь с первого взгляда, – говорил он потом, – а уж когда ты после изрядного количества шампанского подхватила меня на танго да пошла закручивать так, что я еле успевал перебирать ногами… трам-па-па-пам, тари-тарарам-трам-пам-па-пам… Он приставил растопыренную пятерню к затылку, сделал томное выражение лица, выставил вперёд одну ногу на носок, потряс воображаемыми юбками, изображая страсть Кармен (или Дашку тем вечером), закатил глаза и, не выдержав, заржал.
– Н-да, – немного смутилась она, вспомнив, как через несколько минут после начала их танго, на которое пригласила его сама, народ просто расступился и смотрел на зажигательное зрелище, поскольку темпераментная пара заняла собой не только всё пространство танцпола, но и проходы между столиками, периодически задевая то один, то