Визардия. Пламя любви. Хелена ХейлЧитать онлайн книгу.
разбуди Эванессу. Нам нужен её кулон. – Эйприл встряхнула волосами и протерла глаза.
– Конечно. – Кивнул Дарен и тут же вышел из дома.
– Агги, как думаешь, он цел? – Тихо спросила Эйприл.
– Я на это очень надеюсь… – Также тихо ответил он. – Мы найдем его, как ни крути.
Через десять минут Дарен вернулся с сонной Эванессой, чьи длинные густые волосы висели в растрепанном пучке. Эванесса взяла Эйприл за руку и села рядом. Все они склонили головы к кулону.
– Ничего. – Сказала Эванесса.
Это было правдой, зеркало почернело и не показывало ничего, кроме беспроглядной мглы. Эванесса и подышала на кулон, и потерла его, и произнесла заклятие, которое все остальные слышали впервые, – никакого результата.
– Что это значит? – Спросила Эйприл, которую уже лихо потрясывало.
– Либо на кулоне заклятие, либо его держат в темноте. – Ответила Эванесса.
– Либо… показывать некого. – Озвучил самое страшное Дарен.
– Нет! Не может быть! – Взвыла Эйприл, судорожно протирая глаза. – Мы должны пойти к Мальтезеру!
– Трой нас убьет… – Попытался отговорить Агатус.
– Отлично, как бы его уже не убили! – Гневно язвила Эйприл. – Мы должны отнести книгу директору как можно скорее, это и без Троя ясно!
– Эйприл, успокойся, милая, мы найдем его. – Утешала Эванесса, убирая волосы подруги за ухо.
– Как бы ни так! – Эйприл резко встала, схватила книгу и пошла к выходу.
– Что встали-то?! Бегом за ней! – Скомандовала Эванесса.
Внутри себя каждый согласился с идеей пойти к директору, ведь книгу действительно следовало отдать, чем быстрее, тем лучше, да и Троя найти им больше помочь некому. Сегодня был выходной, поэтому застать Мальтезера в школе не удалось, так что все четверо телепортировались к особняку. Только вот не у всех получилось.
– Где Дарен? – Обернулась Эванесса.
– Вот черт, у него же хреново получается перемещаться! – Выругался Агатус.
Ребята пошли в лес и в чаще услышали крики:
– Агатус! Эванесса! – Звал Дарен.
– Мы здесь, Дарен! – Ответили все трое.
Спустя пару минут, Дарен нашел к ним дорогу и неловко улыбнулся, извиняясь за оплошность. Эйприл уже решительно звонила в дверь особняка. Мистер Ньютус не заставил себя ждать и объявился на пороге в длинном, полосатом домашнем халате, с шапочкой на голове.
– Чем обязан? – Спросил он, а затем присмотрелся к гостям и к тому, что было в руках Эйприл. – Входите! Входите же!
Незамедлительно все четверо вошли в особняк, и, не снимая верхней одежды, прошли к камину в гостиной. Мальтезер стянул шапочку и сурово посмотрел в глаза каждому.
– Прежде, чем вы мне расскажите, как достали книгу, я хочу знать, где Трой? – Процедил Мальтезер.
– Мистер Ньютус… – Эйприл хотела выложить директору все, что известно, но тут слезы подступили к глазам, и ком в горле не дал ей продолжить рассказ.
– Мистер Эрг перенес нам книгу