Дети Мертвого Леса. Екатерина БакулинаЧитать онлайн книгу.
Хёд.
– Да, – говорит она. – Я тебя ненавижу.
– За то, что убил Норага?
– За все, что ты сделал.
Он кивает, так с пониманием.
– Ненавижу! – говорит Шельда, и вдруг прорывает, хочется подойти, ударить, убить его… но он чистит кастрюлю… – За Норага, за все! Ты обманул его! Ты обещал отпустить людей, а устроил бойню! Ты чудовище! Тварь! Ты…
– Но ты пожалела меня? Беспомощного? И даже сейчас, в душе, ты пытаешься меня оправдать, потому что если не оправдывать, то я просто не имею права здесь находиться… живым. Я ведь заслуживаю смерти? Не плачь. Я и сам знаю, что заслуживаю.
– Я не плачу, – говорит она.
– Плачешь. Голос дрожит. Только хочу сказать, Шельда – я не обманывал Норага. Это было его решение. Если ты жила с ним, то и без меня знаешь. «Лучше быстрая смерть, чем год за годом превращаться в тварь». И я с ним согласен. Сложно уловил эту грань, когда перестаешь быть человеком, особенно, если ничего не можешь с этим сделать. Я поступил именно так, как ему обещал.
– Т-ты!… – Шельда дергается, судорожный вздох, почти всхлип… да, она плачет. – Ублюдок!
– Ударишь меня? – говорит он.
Нет… хватит с нее. Слезы текут по щекам. Впервые, со смерти мужа… Нет, она и тогда не могла плакать, казалось, все выгорело внутри. Плакала только, пока он был жив. А теперь…
– Или, может быть, ты знаешь, Шельда, как остановить Лес? Как сделать, чтобы он больше не требовал крови? Чтобы твари сдохли все разом?
Шельда молчит. Ей нечего на это ответить.
– Я почти закончил, – говорит Хёнрир. – Принесешь чистой воды?
Глава 4. Хёд
Весной пахнет.
Холодно еще, и ветер пробирает насквозь, но все равно так удивительно приятно выбраться на крыльцо, вдохнуть…
Мир вокруг. Его не увидеть, но он все равно здесь. Люди… слышно, как соседки переругиваются вдалеке, где-то колют дрова, веселые крики ребятни, собака залаяла…
Скоро Тьяден придет обедать.
Шельда вернется.
– Пообещай, что не сбежишь, – сказала Шельда уходя. – Пообещай. По крайней мере, пока Лес не придет за обещанной жертвой. И тогда я попрошу Орфоста сделать тебе костыль, ты сможешь выйти на улицу, если захочешь.
– Ты думаешь, я в состоянии сбежать от тебя? – удивился он.
Шельда хотела что-то ответить, но… долго колебалась.
– Сейчас еще нет, – сказала она. – Но кто знает, если к тебе начнет возвращаться сила…
– Если вернется сила, то твои костыли мне будут уже не нужны.
Она вздрагивает, слышно ее чуть судорожный вздох.
Той силы, которая была у него когда-то, хватит, чтобы самостоятельно восстановить ногу и зрение. Он сможет сделать сам то, что когда-то сделал Лес.
Вопрос в том, вернется ли сила.
– Пообещай, – потребовала она.
– И ты поверишь моему слову? А если я обману тебя?
– Лес не пустит тебя назад. Убьет.
Голос Шельды напряженно звенел льдом.
– Да? Значит, если я тебя обману, то Лес меня накажет? Я правильно понял, Шельда?
– Пообещай.
– Шельда, не