Преследуя время. Андрей МиллерЧитать онлайн книгу.
у себя и сидела в самом дальнем углу за большим креслом. Пряталась и смотрела на дверь в комнату, боясь, когда зайдет тиран, и снова начнет издеваться над ней рассказывая страшные истории о ее родителях и изредка показывая на ней всё то, что с ними происходило. Когда девушка подросла, она стала смелее и не боялась лазить даже по навесным мостам через ущелье, сплавляться по горным рекам с порогами пятого уровня, где лодка просто взмывала в воздух. Не боялась прыгать с парашюта или стоять на балконе на высоте пятидесятиэтажного дома. Она будто доказывала всему миру, во всех уголках планеты и, конечно же, себе, что она ничего не боится. Но страх детства всё не уходил. Были у неё и другие страхи, боязнь крыс или никогда не смогла бы съесть насекомое, как бы его не рекламировали, но все это было мелочью в сравнении с отчимом.
Келли отошла от двери и уселась на кровать, смотря в нарисованное окно. «Где же я?».
***
Кан, выпустив пар и всю злость на закрытую дверь, направил свой гнев на все, что находилось вокруг. Спокойный официант превратился в бешеного зверя, который крушил все на своем пути. Накаченное тело и частые спарринги на тренировках помогли ему разломать все, что было и при этом, не навредить себе. В щепки разлетелась первым делом спинка от кровати. Спальное место было сделано из дерева, как в девяностые годы и поэтому не оказало сильного сопротивления парню. После спинки следующей жертвой ярости оказалась тумбочка. Хватило двух ударов по ней, чтобы она расклеилась пополам. И только Кан собрался найти следующий объект для своей злости, как его взгляд зацепился за какую-то бумажку, лежащую под обломками тумбочки на полу. Раскидав остатки тумбочки, Кан поднял конверт. Покрутив его со всех сторон, он стал внимательно рассматривать печать, поставленную в центре конверта. Сломав печать, официант достал листок изнутри конверта и прочел текст. «Смерть за жизнь. Добро пожаловать, у Вас есть всего один шанс на каждый Ваш шаг, каждое действие может привести к различным последствиям». «Что за чушь», вслух сказал Кан, «я кому-то пошучу сейчас» и, бросив в сторону записку, он ударил ногой в дверь. «Открывай, давай», почти надрывая горло, закричал официант с бурлящей яростью в глазах.
***
Ким, так звали журналистку, которую похитили из отеля в Итальянском городе Палермо. Постоялица придя в себя, старалась вспомнить, что произошло некоторое время назад, но кроме как того момента, что она закончила раскладывать вещи в шкаф, больше ничего не всплывало в памяти. Оглядевшись по сторонам, девушка встала и тихонько подошла к двери. Подергав ручку и убедившись, что дверь закрыта не изнутри, журналистка стала внимательно осматривать комнату. Все казалось простым и безжизненным. Бежевые обои, отделанная камнем одна из стен, старая деревянная кровать, рядом у кровати стояла тумбочка, выкрашенная в коричневый цвет, пол был устелен досками и покрашен в тот же цвет, который покрывал лак. Долгое время работы журналистом помогло англичанке оставить страх в стороне и трезво, на сколько это возможно было