След Бремера. Валерий Владимирович МуллагалеевЧитать онлайн книгу.
– путник. Как и я. Как и твой отец. На Пути встречаются испытания, и они всегда посильные – нужно только проявить волю и терпение.
– Так говорили герои прошлого…
– Не только говорили, но и поступали так, Ноланд. Потому и стали героями. А сейчас одевайся и выходи в гостиную, – Вереск тепло улыбнулся, – там тебя будет ждать не поле битвы, а плотный завтрак. Пока что.
Глава 12. Арчибальд гневается
Арчибальд проснулся поздно, когда цветастые занавески комнаты уже наполнились солнечными лучами. Снова в гостинице. Тот ученый с именем медоносного цветочка был вчера не слишком любезен – его гостеприимства хватило ровно на сутки. Арчибальд блаженно потянулся. Все-таки здорово остаться без начальства. Правда, нет поблизости и братьев-рыцарей, с которыми скучный завтрак превратился бы в веселое пиршество, приправленное смехом и поэзией. Арчибальд почесал волосатую грудь, понюхал пальцы и решил отправиться в баню.
Вволю накупавшись в обжигающе-горячей воде и тщательно выбрив физиономию, он в кальсонах и исподней рубахе отправился в обеденный зал и влил в себя кружку пива, заев ее куском сыра с кулак величиной. Пиво здесь варили жидковатое и подали немного теплым, но после душной бани Арчибальд не стал привередничать. Завтрак матроса, а не утонченного рыцаря, однако сейчас рассиживаться за разносолами не хотелось – скучно. Зал казался непривычно тихим и пустым.
Поднимаясь к себе, чтобы надеть верхнюю одежду, Арчибальд увидел, что кто-то заходит в комнату Олмстеда. Он вошел следом и увидел мужчину лет сорока, смуглого, но не южанина, с широким худым лицом и недельной щетиной, похожей на колючки чертополоха. В дорожном плаще и шляпе, он пах пылью и конским потом.
– И кто тут шарится? – спросил Арчибальд, уперев руки в бока.
Странник резко обернулся и посмотрел Арчибальду в глаза.
– Шаришься здесь ты. Убирайся.
Арчибальд отпрянул и заморгал. Став рыцарем, он давно отвык от такого обращения со стороны простых людей. Должно быть, без рыцарского доспеха странник принял его за пьяницу, бродящего по коридорам и пристающего к постояльцам.
– Что за хамство? Ты разговариваешь с рыцарем Ордена Совершенства.
– Это моя комната. Я никого не приглашал. Иди сражайся с драконами… рыцарь.
Последнее слово странник произнес поморщившись, словно Арчибальд не в бане с утра мылся, а конюшни чистил. Арчибальд сжал кулаки и пошел на незнакомца, но тут услышал настораживающий щелчок взведенного курка.
– Еще шаг, и я стреляю, – сказал странник.
– Да ладно тебе, не злись, – сказал Арчибальд, разводя руками и бесстрашно выставляя перед дулом револьвера круглый живот, – я зашел по важному делу и не собирался задирать тебя.
– Какое дело?
– Недавно меня познакомили с постояльцем этой комнаты, и я удивился, увидев здесь постороннего.
– Вот как! И как звали постояльца?
– Олмстед.
– Любопытно! Кто же вас познакомил?
– Сам хозяин Ферапонт и познакомил…