Эротические рассказы

The Montessori Method. Maria Montessori MontessoriЧитать онлайн книгу.

The Montessori Method - Maria Montessori Montessori


Скачать книгу
at a public school for an examination together with normal children. And they passed the examination successfully.

      These results seemed almost miraculous to those who saw them. To me, however, the boys from the asylums had been able to compete with the normal children only because they had been taught in a different way. They had been helped in their psychic development, and the normal children had, instead, been suffocated, held back. I found myself thinking that if, some day, the special education which had developed these idiot children in such a marvellous fashion, could be applied to the development of normal children, the “miracle” of which my friends talked would no longer be possible. The abyss between the inferior mentality of the idiot and that of the normal brain can never be bridged if the normal child has reached his full development.

      While everyone was admiring the progress of my idiots, I was searching for the reasons which could keep the happy healthy children of the common schools on so low a plane that they could be equalled in tests of intelligence by my unfortunate pupils!

      One day, a directress in the Institute for Deficients, asked me to read one of the prophecies of Ezekiel which had made a profound impression upon her, as it seemed to prophesy the education of deficients.

      “The hand of the Lord was upon me, and carried me out in the spirit of the Lord, and set me down in the midst of the valley which was full of bones.

      “And caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, lo, they were very dry.

      “And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord God, thou knowest.

      “Again he said unto me, Prophesy upon these bones, and say unto them, O ye dry hones, hear the word of the Lord.

      “Thus saith the Lord God unto these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live:

      “And I will lay sinews upon you, and will bring up flesh upon you, and cover you with skin, and put breath in you, and ye shall live; and ye shall know that I am the Lord.

      “So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone.

      “And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them.

      “Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord God; Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.

      “So I prophesied as He commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army.

      “Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.”

      In fact, the words—“I will cause breath to enter into you, and ye shall live,” seem to me to refer to the direct individual work of the master who encourages, calls to, and helps his pupil, preparing him for education. And the remainder—“I will lay sinews upon you, and will bring up flesh upon you,” recalled the fundamental phrase which sums up Séguin’s whole method,—“to lead the child, as it were, by the hand, from the education of the muscular system, to that of the nervous system, and of the senses.” It was thus that Séguin taught the idiots how to walk, how to maintain their equilibrium in the most difficult movements of the body—such as going up stairs, jumping, etc., and finally, to feel, beginning the education of the muscular sensations by touching, and reading the difference of temperature, and ending with the education of the particular senses.

      But if the training goes no further than this, we have only led these children to adapt themselves to a low order of life (almost a vegetable existence). “Call to the Spirit,” says the prophecy, and the spirit shall enter into them, and they shall have life. Séguin, indeed, led the idiot from the vegetative to the intellectual life, “from the education, of the senses to general notions, from general notions to abstract thought, from abstract thought to morality.” But when this wonderful work is accomplished, and by means of a minute physiological analysis and of a gradual progression in method, the idiot has become a man, he is still an inferior in the midst of his fellow men, an individual who will never be able fully to adapt himself to the social environment: “Our bones are dried, and our hope is lost; we are cut off for our parts.”

      This gives us another reason why the tedious method of Séguin was so often abandoned; the tremendous difficulty of the means, did not justify the end. Everyone felt this, and many said, “There is still so much to be done for normal children!”

      Having through actual experience justified my faith in Séguin’s method, I withdrew from active work among deficients, and began a more thorough study of the works of Itard and Séguin. I felt the need of meditation. I did a thing which I had not done before, and which perhaps few students have been willing to do,—I translated into Italian and copied out with my own hand, the writings of these men, from beginning to end, making for myself books as the old Benedictines used to do before the diffusion of printing.

      I chose to do this by hand, in order that I might have time to weigh the sense of each word, and to read, in truth, the spirit of the author. I had just finished copying the 600 pages of Séguin’s French volume when I received from New York a copy of the English book published in 1866. This old volume had been found among the books discarded from the private library of a New York physician. I translated it with the help of an English friend. This volume did not add much in the way of new pedagogical experiments, but dealt with the philosophy of the experiences described in the first volume. The man who had studied abnormal children for thirty years expressed the idea that the physiological method, which has as its base the individual study of the pupil and which forms its educative methods upon the analysis of physiological and psychological phenomena, must come also to be applied to normal children. This step, he believed, would show the way to a complete human regeneration.

      The voice of Séguin seemed to be like the voice of the forerunner crying in the wilderness, and my thoughts were filled with the immensity and importance of a work which should be able to reform the school and education.

      At this time I was registered at the University as a student of philosophy, and followed the courses in experimental psychology, which had only recently been established in Italian universities, namely, at Turin, Rome and Naples. At the same time I made researches in Pedagogic Anthropology in the elementary schools, studying in this way the methods in organisation used for the education of normal children. This work led to the teaching of Pedagogic Anthropology in the University of Rome.

      I had long wished to experiment with the methods for deficients in a first elementary class of normal children, but I had never thought of making use of the homes or institutions where very young children were cared for. It was pure chance that brought this new idea to my mind.

      It was near the end of the year 1906, and I had just returned from Milan, where I had been one of a committee at the International Exhibition for the assignment of prizes in the subjects of Scientific Pedagogy and Experimental Psychology. A great opportunity came to me, for I was invited by Edoardo Talamo, the Director General of the Roman Association for Good Building, to undertake the organisation of infant schools in its model tenements. It was Signor Talamo’s happy idea to gather together in a large room all the little ones between the ages of three and seven belonging to the families living in the tenement. The play and work of these children was to be carried on under the guidance of a teacher who should have her own apartment in the tenement house. It was intended that every house should have its school, and as the Association for Good Building already owned more than 400 tenements in Rome the work seemed to offer tremendous possibilities of development. The first school was to be established in January, 1907, in a large tenement house in the Quarter of San Lorenzo. In the same Quarter the Association already owned fifty-eight buildings, and according to Signor Talamo’s plans we should soon be able to open sixteen of these “schools within the house.”

      This new kind of school was christened by Signora Olga Lodi, a mutual


Скачать книгу
Яндекс.Метрика