Лишь ты одна. Джоанна ЛиндсейЧитать онлайн книгу.
Не понял.
– Просто поверьте мне, Демьен, и вообще держитесь подальше от банков в Коффивилле. – После Малыш сразу сменил тему.
Демьен нашел свои деньги в седельной сумке Винса, а теперь их забрали другие грабители.
В банк Кондона ворвались трое вооруженных до зубов мужчин и сразу взяли на мушку немногочисленных посетителей и служащих банка.
Двое из них нацепили фальшивые бакенбарды, но сразу бросалось в глаза, что все трое молоды, лет двадцати, может, чуть больше. Настроены они были серьезно. В глазах читалась готовность убить каждого, кто посмеет их ослушаться.
Демьен же, даже если бы хотел, не смог бы оказать сопротивление, потому что оружия при себе не имел. Наивно полагая, что тут пистолет ему не понадобится, он отдал его шерифу. Хотя если бы тот и остался у него, Демьен вряд ли преуспел бы в перестрелке.
Его снова грабят! Немыслимо! В разгар дня, в центре города, когда на улице толпы народу! А ведь Малыш его предупреждал, как будто знал об этом заранее. А Демьен решил, что тот просто посмеивается над пришельцем с Востока, чтобы нагнать на него страх. Что может произойти на людной улице среди бела дня?
В десять сорок пять грабители распахнули двери банка и велели посетителям вывернуть карманы, и с той поры прошло всего несколько бесконечно долгих минут. В банк больше никто не вошел, однако кто-то заглянул в окно. Судя по всему, прохожий заметил оружие, потому что почти сразу поднялась тревога.
Бандиты пришли в замешательство. Один из них выругался. Второй побледнел. В суматохе все трое забыли, что можно выйти через подвал, и помчались к двери, паля из пушек. Но город просто так не сдастся: с улицы раздавался шквал ружейных выстрелов. Начался сущий ад.
Как только завязалась перестрелка, посетители банка попадали на пол. Демьен же пренебрег осторожностью и медленно направился к двери. На его глазах убили одного смельчака. Из дверей Первого национального банка, что напротив, выскочили еще двое грабителей с ворованными деньгами. Какой-то мужчина попытался их перехватить, но словил пулю. Мигом позже подстрелили двоих прохожих, двигающихся навстречу грабителям.
Над ухом у Демьена просвистела пуля – даже немного обожгла кожу, и всего одна эта пуля среди множества других разозлила его. Он не знал, куда направить свою ярость, пока не обнаружил, как Кейси гонится за разбойниками.
Вокруг царил хаос. Кейси успела добраться до переулка, где Далтоны оставили лошадей, незадолго до того, как просвистел последний выстрел. Как раз в этот момент Эммет Далтон свалился с коня.
Стрельба длилась минут пять, но успели погибнуть четверо горожан, и был убит маршал, вступивший в бой с Грэттаном Далтоном в переулке. Далтон тоже застрелен. Переулок оказался для бандитов настоящей западней, и поджидавшие их тут лошади не спасли: слишком много пуль летело в их сторону.
Были убиты Роберт и Грэттан Далтоны, а также Дик Бродвелл и Билл Пауэрз. Дулин, болтавший об этом ограблении, вообще не появлялся.
Парой лет позднее Кейси узнает,