Поднимаясь ко мне. Мишель ЛейтонЧитать онлайн книгу.
в безопасном месте. А потом я смогу разобраться со всем прочим. Плана действий на такой непредвиденный случай у меня нет. Прошло уже столько времени. Я вообще не предполагал, что кто-то может прознать о хранящихся у меня книгах. Пока не станет слишком поздно что-либо предпринимать.
Но я парень умный. И у моего отца богатый опыт в общении с этими людьми. Мы что-нибудь придумаем. Мы должны. И все тут.
Еду к одному отелю в центре самым запутанным путем, какой только могу придумать. Постоянно смотрю в зеркала – проверяю, нет ли признаков слежки. Теперь ничего нельзя оставлять без внимания.
Когда я подъезжаю к роскошному входу в отель, появляется парнишка, которому, судя по всему, не терпится отогнать на стоянку мой мотоцикл.
Мы с Оливией слезаем, я даю пареньку чаевые и слежу за тем, как он едет на байке к въезду в подземный паркинг. Думаю, нелегко будет обнаружить конечный пункт моего пути. Теперь я должен предпринимать все возможные меры предосторожности.
Беру Оливию за руку и веду в элегантный холл отеля. Использование этого места в качестве укрытия встанет мне в кругленькую сумму, но Оливия стоит каждого потраченного цента. Кроме того, вполне вероятно, что раньше она никогда не бывала в таких гостиницах. Если мне удастся обеспечить ей безопасность, она получит настоящее удовольствие. А тот факт, что я заполучил ее для себя, в такой обстановке и на неопределенный срок, – это хороший бонус.
За стойкой регистрации стоит брюнетка.
– Могу я вам помочь?
– Мы просто проходили мимо. Номер не бронировали. У вас есть люксы на неделю?
– Люксы? Конечно, сэр. Позвольте мне проверить наличие свободных мест.
Пока она щелкает клавишами компьютера, бросаю взгляд на Оливию. Похоже, она неплохо справляется с самоконтролем. Немного бледна, но я уверен: она напугана до смерти, чего уж тут удивляться.
Оливия поднимает на меня взгляд и улыбается. Улыбка слабая и напряженная, но все-таки улыбка. С меня и такой довольно.
Пожимаю ее руку и наклоняюсь поцеловать в щеку. Прежде чем разогнуться, шепчу на ухо:
– Обещаю, с тобой ничего не случится.
Когда я отстраняюсь и заглядываю в ее огромные зеленые глаза, вижу, что в них блестят слезы. Непролитые. У Оливии дрожит подбородок, и у меня сжимается сердце.
Это все из-за меня.
Не знаю, что это: страх за себя и Мариссу или шок от случившегося в придачу ко всему, что происходило с ней в последнее время, но она явно выбита из колеи. Я это вижу и чувствую себя виноватым.
Оливия отвечает на мое пожатие. Я принимаю это за добрый знак: может быть, она не винит меня. И может быть, не совсем ненавидит меня. Потому что вина, без сомнения, лежит на мне.
– Сэр, у нас есть люкс, свободный до следующих выходных. У вас есть наша дисконтная карта?
– Нет.
– Хорошо, сэр. Мне понадобятся ваши права и кредитная карта, которой вы будете расплачиваться.
Я заметил, что она не назвала цену за номер. Полагаю, и без слов понятно, что, если вы спрашиваете люкс в таком отеле, цена будет заоблачной. Я протягиваю ей карточку