Маленькие мужчины. Луиза Мэй ОлкоттЧитать онлайн книгу.
когда она подошла к двери детской и увидела, как жадно слушает Нэт своего маленького друга и как горячо тот рассказывает чудесную историю про Христа, подняв глаза на изображенное на картине Его прекрасное, кроткое лицо, ее собственные глаза наполнились слезами и она тихонько ушла.
«Деми, – думала она, – бессознательно принесет этому бедному мальчику больше пользы, чем я. Мне лучше не вмешиваться».
Еще долго слышался детский шепот, но никто не входил в комнату и не останавливал Деми. А когда шепот наконец затих и миссис Бэр пришла взять лампу, Деми уже ушел, а Нэт крепко спал с обращенным к картине лицом, как будто уже научился любить Христа, который сам так любил детей. Лицо Нэта было кротким и спокойным.
«Если такая перемена, – подумала миссис Бэр, – произошла с ним за один день, оттого что к нему относились с добротой и обращались с ним ласково, то после целого года заботливого ухода эта заброшенная грядка наверняка даст обильный урожай. Маленький проповедник уже засеял ее самыми лучшими семенами».
Глава 4. Со ступеньки на ступеньку
В понедельник утром Нэт со страхом шел в класс. Да и как ему было не бояться? Ведь сейчас все увидят, что он ничего не знает.
Но, к счастью, мистер Бэр отвел ему очень удобное местечко в нише у окна, где ему пришлось сидеть спиной к мальчикам. Там Франц стал заниматься с ним, и никто из детей не слышал, как он запинался во время чтения, и не видел, какие каракули он выводил в своей тетради. Нэт был глубоко благодарен за это и учился с таким рвением, что мистер Бэр, взглянув на его разгоряченное лицо и перепачканные в чернилах руки, с улыбкой сказал:
– Не работай так уж рьяно, мой мальчик, не стоит переутомляться – у нас еще много времени впереди.
– Но мне нужно работать как можно больше, а то я не догоню других, – возразил Нэт. – Они знают так много, а я – ничего…
Слушая, как мальчики твердо и уверенно отвечают уроки по истории, географии и грамматике, Нэт начал приходить в отчаяние.
– Зато ты знаешь многое, чего не знают они, – сказал мистер Бэр, присаживаясь к Нэту.
Франц в это время помогал младшему отделению преодолевать трудности таблицы умножения.
– Я? – недоверчиво спросил Нэт.
– Конечно. Ты умеешь сдерживаться, владеть собой, а Джек, так быстро решающий арифметические задачи, не умеет. Ведь привычке к сдержанности тоже нужно научиться, и, по-моему, ты этот урок усвоил хорошо. Кроме того, ты умеешь играть на скрипке, чего не умеет ни один из наших мальчиков, хотя им очень этого хотелось бы. И наконец, самое главное, ты от всего сердца желаешь учиться, а это уже половина дела. Сначала тебе, может быть, будет трудно, но не падай духом и продолжай работать; с каждым днем учение будет даваться тебе все легче.
Лицо Нэта все больше и больше прояснялось по мере того, как мистер Бэр говорил: хоть перечень познаний мальчика был очень скромным, он радовался, что знает хоть что-то.
«Да, я могу сдерживаться, – думал он. – Меня научил этому отец, колотивший меня. И я умею играть на скрипке, хоть и не знаю, где