Высшая школа хаоса. Анна ОдуваловаЧитать онлайн книгу.
на шпильке, а на шее лежало новое колье с бриллиантами – подарок папы. И самое главное: я и правда чувствовала себя лучше.
– И еще… – Перед уходом мама достала небольшую плоскую коробочку. – Думаю, он очень подойдет к глазам твоей подруги. Мне понравилась ее самоотверженность.
Я открыла футляр и увидела кулон из белого золота с ярким синим камнем – действительно красивая и дорогая вещь, которая будет к лицу Лесси.
– Спасибо. Передам, – кивнула я и поцеловала маму в щеку.
– Я рада, что ты быстро поправилась, и постараюсь сделать все, чтобы подобное не повторилось.
– Знаю, но и ты понимаешь, что это не в твоей власти. Меня ненавидят. И будут продолжать мстить.
– Все же хочется верить, что с меньшим энтузиазмом. – Мама сжала губы в тонкую линию, а в ее глазах мелькнула уверенность в собственной власти.
В палату принесли заваренный в чайнике травяной сбор – ароматный, пряный и, наверное, вкусный, но мне хотелось кофе. И не просто кофе, а с хрустящей вафлей, шариком мороженого… И чтобы на самом кофе была взбитая молочная пенка и немного карамели. А не вот это вот все. Впрочем, до вечернего обхода лекаря и вожделенной свободы оставалось совсем немного. А там я непременно добуду желаемое. Нужно лишь немного подождать.
Ближе к вечеру примчалась совсем измученная учебой Лесси и рухнула на мою кровать.
– Можно я притворюсь тобой и останусь тут на пару дней?
– Не выйдет, меня вот-вот должны выписать, – с сожалением сообщила я. – У тебя максимум пара часов.
– Нас сегодня так загоняли! Кажется, мой мозг просто взорвется от переизбытка информации, – пожаловалась она.
– Могу только посочувствовать и предложить травяной сбор. Тонизирующий, укрепляющий и еще что-то там. Лекари активно хвалили. Мне сейчас после трехдневного колдовского сна нужно восстановиться. Организм исчерпал ресурсы.
– Все буду, – согласилась Лесси и достала с полки чистую чашку.
А вот налить сбор не успела. К нам пожаловал очередной гость. И я совершенно не готова была его тут увидеть. Подруга замерла с открытым ртом и едва не налила из чайника отвар на мое покрывало. А я просто взвизгнула и кинулась к нему в объятия.
– Констер!
Лесси я понимала. Старший брат, причина моих неприятностей, был непозволительно красив в свои двадцать девять лет. От него млели девчонки, просто сходили с ума студентки, но сам он всегда оставался сдержанным. До тех пор, пока не познакомился с Селест Нордвинг.
И эта любовь привела ее в могилу, Констера – в ссылку, а меня – на больничную койку.
– Тебе же нельзя тут быть! – всхлипнула я, прижимаясь щекой к теплой груди и вдыхая знакомый с детства запах.
– Мне нельзя тут преподавать, – ответил он. – Находиться можно. Это все же несколько разные вещи.
– Это только поднимет новую волну ненависти, – вздохнула я.
– Наплевать. Я не намерен оставлять тебя на растерзание из-за моих ошибок.
– Так