Гомилии на Бытие. ОригенЧитать онлайн книгу.
(сохранились 28 в латинском переводе Руфина).
На Второзаконие – гомилии (фрагменты).
На Иисуса Навина – гомилии (сохранились 26 в латинском переводе Руфина; греческие фрагменты в катенах сомнительного авторства).
На Судей – гомилии (сохранились 9 в латинском переводе Руфина).
На Руфь (фрагмент).
На I книгу Царств – гомилии (сохранились одна в латинском переводе Руфина, одна по-гречески, фрагменты в папирусах и в катенах).
На Иова – гомилии (фрагменты).
На Псалмы:
– комментарии на Пс. 1–25 (выдержки на Пс. 1, 6, 15 и 18);
– комментарии (фрагменты из Предисловия, в катенах, в Филокалии);
– схолии на всю Псалтирь (фрагменты в катенах);
– гомилии (сохранились 5 на Пс. 36, 2, на Пс. 37 и 2 на Пс. 38 в латинском переводе Руфина, а также фрагмент из гомилии на Пс. 82 – у Евсевия);
– гомилии (59 в латинском переводе, приписывались блж. Иерониму).
На Притчи (фрагменты из комментариев, схолий или гомилий в Апологии мч. Памфила, в катенах).
На Экклезиаста (фрагменты из схолий или гомилий).
На Песнь песней:
– гомилии (две в латинском переводе Иеронима)[22];
– комментарии в 10 томах (сохранились в латинском переводе Руфина, а также греческие фрагменты в Филокалии и катенах);
– юношеские комментарии в двух томах (фрагмент в Филокалии).
На Исаию:
– комментарии в 30 томах (фрагменты в Апологии мч. Памфила);
– схолии (фрагменты);
– гомилии (из 32 сохранились только 9 в латинском переводе блж. Иеронима; авторство последней оспаривается)[23].
На Иеремию:
– гомилии (из 45 сохранились 20 по-гречески и 14 в латинском переводе блж. Иеронима; две из последних отсутствуют по-гречески; а также фрагменты в Филокалии и катенах).
На плач Иеремии (фрагменты в катенах).
На Иезекииля:
– комментарии (фрагменты в Филокалии);
– схолии (? – фрагменты в катенах);
– гомилии (сохранились 16 в латинском переводе блж. Иеронима).
На Осию комментарии (фрагмент в Филокалии).
На Иоиля комментарии (фрагмент).
На Евангелие от Матфея комментарии (из 25 томов сохранились 10–17 по-гречески и с 5-й главы 12-го тома почти до конца – в старинной латинской версии, а также фрагменты у Евсевия, Памфила, в Филокалии и катенах)[24].
На Евангелие от Луки:
– гомилии (сохранились 39 в латинском переводе блж. Иеронима и греческие фрагменты);
– комментарии (? – фрагменты).
На Евангелие от Иоанна комментарии (из 32 томов сохранились тома 1, 2, 6, 10, 13, 19, 20, 28, 32 и фрагменты из 2-го и 5-го томов в Филокалии)[25].
На Деяния апостольские гомилии (фрагмент в Филокалии).
На послание к Римлянам комментарии (из 15 томов сохранилось 10 в латинском переводе Руфина и фрагменты в катенах, в Филокалии, в папирусах, у свт. Василия Великого, у мч. Памфила, в рукописи Афонской Лавры В 84).
На Первое послание к Коринфянам
22
Рус. пер. среди творений блж. Иеронима: Перевод двух бесед Оригена на книгу Песнь Песней. Творения блж. Иеронима Стридонского. Часть 6 / Библиотека творений св. отцев и учителей Церкви западных, издаваемая при Киевской Духовной Академии. Книга 11. К., 1880. С. 137–174.
23
Рус. пер.:
24
Рус. пер. 10-го и 11-го томов:
25
Рус. пер. тома I, гл. I–XX: