Эротические рассказы

Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой. Нелли ШульманЧитать онлайн книгу.

Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой - Нелли Шульман


Скачать книгу
гармонию во всем, – объяснил шеф-повар, – что вы решили с платьем и цветами?

      Дубовые балки под сводом большого зала украсили гирляндами роз и лиловой сирени. Марта полюбовалась каскадами цветов.

      – Вы с Эмили молодцы, – тихо сказала она Вере, – получилось очень красиво, – герцогиня отозвалась:

      – Спасибо, милая. Охранники нам помогли, – Вера по-девичьи хихикнула, – зал в тридцать футов высотой. Платье на Фриде замечательное. Недаром считают, что у Сабины лучший вкус в Британии, – Марта согласилась:

      – Сабина говорила мне, что рыжим идет розовое. Наряд получился вечерним, Фриде он пригодится.

      Племянница носила закрытое платье бледно-розового шелка со светло-лиловой ручной вышивкой. Вместо шляпы распущенные волосы Фриды венчал фасинатор с цветками сирени.

      –

      Лев выпросил розовый пиджак ради праздника, – весело заметила Вера, – к его волосам тоже идет такой цвет, – Сабину с сыном недавно сфотографировали в ее студии в Ист-Энде. Увидев снимок, Марта поинтересовалась:

      – Цила отказалась ложиться с ним на пол? – племянница расхохоталась:

      – Цилу было не оторвать от камеры, – девочка щелкала фотоаппаратом и на торжестве, – сначала фотограф пытался нас снять обычным образом, но Лев откровенно зевал. Когда он улегся на ковер, парень поймал момент, – Сабина на фото носила платье в стиле шестидесятых.

      – Скоро длинная и глухая мода закончится, – сказала она Марте, – но и простые наряды отжили свое. Все больше женщин делает карьеру, нас ждут широкие плечи и мужской покрой жакетов, – Марта кашлянула:

      – На поднятые рукава я согласна, но широкие плечи пусть носит молодежь. У меня для них неподходящий рост и возраст, – Эмили Мэдисон, в фиолетовом шелке, царила с братом за детским столом. Сэм Берри приготовил для малышей вишневое мороженое.

      – Они все перемазались, – шепнула Фрида мужу, – сегодня их будет не уложить в постель, – Джон усмехнулся:

      – Главное, чтобы мы сами туда легли, – Фрида покраснела, – но я обешаю, что мы доберемся до апартаментов герцогинь, – после росписи, как выражался Джон, Фрида сняла бриллиантовую тиару Экзетеров.

      – Я боюсь ее потерять, – призналась она мужу, – и кольцо тоже, – на ее пальце сиял бразильский аметист из коллекции герцогов.

      – На Гебриды ты его не берешь, – Джон не выпускал руки жены, – но обещай, что потом ты никогда его не снимешь, доктор Судакова, то есть графиня Хантингтон, – Фрида нежно погладила его ладонь.

      – Обещаю, доктор Холланд. Впрочем, ты через год вернешься к армейским званиям, – Джон отозвался:

      – Выше капитана мне пока не дадут. Я ушел в отставку старшим лейтенантом, – в Сандхерсте его уверили, что поступление Чарли в академию не повлияет на карьеру Джона.

      – Он не прямой родственник, – успокоил его глава кафедры военной истории, – правила субординации не нарушаются.

      Ради праздника столы воздрузили на возвышении,


Скачать книгу
Яндекс.Метрика