Die Abenteuer des John Davys. Alexandre DumasЧитать онлайн книгу.
sechzehn Jahre alt. Mein Vater und meine Mutter kamen wie immer gegen Ende August, um mich abzuholen, aber dieses Mal sagten sie mir, dass sie nicht zurückkommen würden. Ich fand meinen Vater mit einem ernsten Blick und meine Mutter mit einem traurigen Blick, wie ich sie noch nie gesehen hatte. Was mich betrifft, so war diese Nachricht, die ich mir so oft gewünscht hatte zu hören, so schwer auf meinem Herzen.
Ich verabschiedete mich von Dr. Butler und allen meinen Begleitern, mit denen ich übrigens nie eine große Freundschaft geschlossen hatte. Meine einzige enge Bekanntschaft war mit Robert, und er hatte das Harrow College vor einem Jahr in Richtung Oxford verlassen. Als ich zum Williams-Haus kam, nahm ich meine üblichen Übungen wieder auf, aber diesmal schienen mein Vater und meine Mutter von ihnen abgewichen zu sein, und Tom selbst hatte, während er sie mit mir durchführte, etwas von seiner Fröhlichkeit verloren. Ich konnte es nicht verstehen, und ich selbst, ohne zu wissen warum, fühlte mich unter dem Einfluss dieser allgemeinen Traurigkeit. Endlich, eines Morgens, während wir beim Tee waren, brachte George einen Brief, der mit einem großen roten Siegel der Krone versiegelt war. Meine Mutter setzte die Tasse auf dem Tisch an ihre Lippen. Mein Vater nahm den Brief mit einem "Ah! Ah!" entgegen, was seine Gewohnheit in allen Situationen war, in denen zwei gegensätzliche Gefühle in ihm kämpften:
Dann, nachdem er ihn immer wieder umgedreht hatte, ohne ihn zu öffnen, sagte er: "Hier", und reichte ihn mir, "es betrifft Dich".
Ich brach das Siegel und fand meine Fähnrichsbestellung an Bord des Schiffes Trident, Kapitän Stanbow, in Plymouth.
Der Augenblick, den ich so sehr herbeigesehnt hatte, war gekommen; aber als ich sah, wie meine Mutter den Kopf wegdrehte, um ihre Tränen zu verbergen, als ich meinen Vater die RuleBritannia pfeifen hörte, als Tom selbst zu mir mit einer Stimme sagte, die er trotz seiner besten Bemühungen nicht fest machen konnte: "Nun, Offizier, ist diese Zeit für immer?" Ich ließ den Brief fallen und warf mich auf das Knie meiner Mutter, nahm ihre Hand und küsste sie unter Tränen.
Mein Vater nahm den Brief in die Hand, las ihn drei- oder viermal und wiederholte ihn, um dem ersten Ausbruch seinen Lauf zu lassen, und dann, als er meinte, wir hätten uns alle genug den zärtlichen Gefühlen hingegeben, die er in seinem Herzen ertrug, stand er hustend auf, schüttelte den Kopf und sagte, nachdem er sich drei- oder viermal im Salon umgedreht hatte: "Komm, John, sei ein Mann!"
Bei diesen Worten spürte ich die Arme meiner Mutter um mich, als ob sie sich stillschweigend gegen diese Trennung wehrte, und ich blieb vor ihr gebeugt.
Es herrschte einen Moment lang Stille, dann wurde die weiche Kette, die mich festhielt, langsam gelockert, und ich erhob mich.
"Und wann soll er gehen?", sagte meine Mutter.
"Er muss bis zum 30. September an Bord sein, und heute ist der 18. Das sind noch sechs Tage, und wir werden am 24. Abreisen".
"Soll ich ihn begleiten?"
"Oh, ja, ja, natürlich", sagte ich. "Oh, ich möchte Dich nicht bis zum letztmöglichen Zeitpunkt verlassen.
"Danke, mein Kind", sagte meine Mutter mit einem Ausdruck von Dankbarkeit, der unmöglich auszudrücken ist, "danke, John, denn du hast mich mit einem Wort für alles belohnt, was ich für dich erlitten habe".
Am vereinbarten Tag brachen wir auf, mein Vater, meine Mutter, Tom und ich.
Kapitel 8
Mein Vater hat im letzten Moment das Williams-Haus verlassen und wir ließen London links liegen und fuhren durch die Grafschaften Warwick, Glocester und Sommerset zu unserem Ziel. Am Morgen des fünften Tages betraten wir Devonshire, und am selben Abend, gegen fünf Uhr, waren wir am Fuße des Mount Edgecombe, an der Westseite der Plymouth Bay, und hatten das Ende unserer Reise erreicht. Mein Vater bat uns abzusteigen und sagte dem Kutscher, wo er aussteigen sollte, und die Kutsche fuhr auf der Hauptstraße weiter, während wir einen Pfad hinaufstiegen, der uns zur Bergplattform führen würde. Ich gab meiner Mutter meinen Arm, und mein Vater folgte und stützte sich auf den von Tom. Meine Augen waren auf die Spitze eines verfallenen Turms gerichtet, der immer größer zu werden schien, als wir weitergingen, und plötzlich, als ich meinen Blick von der Spitze auf die Basis senkte, stieß ich einen Schrei der Überraschung und Bewunderung aus. Das Meer lag vor mir.
Das Meer, das ist das Bild der Unermesslichkeit und Unendlichkeit; das Meer, der ewige Spiegel, den nichts trüben oder zerbrechen kann; die unauslöschliche Oberfläche, die seit der Schöpfung dieselbe bleibt, während die Erde, die wie ein Mensch alt wird, abwechselnd mit Gerüchten und Stille, mit Ernten und Wüsten, mit Städten und Ruinen bedeckt wird; Das Meer, das ich zum ersten Mal sah, und das sich mir wie eine Kokette zu seiner günstigsten Stunde zeigte, das heißt, in dem Moment, in dem es vor Liebe bebend seine goldenen Wellen der untergehenden Sonne entgegenzuschicken scheint. Ich verharrte einen Moment lang in tiefer und stiller Betrachtung; dann ging ich von dem Ganzen, das alle meine Fähigkeiten absorbiert hatte, zu den Einzelheiten über. Obwohl das Meer von dort, wo wir standen, ruhig und glatt wie Eis erschien, verriet ein breiter Schaumstreifen, der das Ende des glatten Ufers säumte, beim Vorrücken und Zurückweichen den ewigen und mächtigen Atem des alten Ozeans; vor uns lag die Bucht, die von ihren beiden Vorgebirgen gebildet wurde; ein wenig links davon die kleine Insel St. Nikolaus; Zu unseren Füßen lag die Stadt Plymouth mit ihren Tausenden von zitternden Masten, die wie ein Wald ohne Laub aussahen, mit ihren vielen Schiffen, die ein- und ausliefen und dem Land zuwinkten, mit ihrem lärmenden Leben, ihrer lebhaften Bewegung und ihren wirren Gerüchten von Hammerschlägen und den Liedern der Matrosen, die die Brise zu uns brachte, durchdrungen von der duftenden Luft des Meeres.
Jeder von uns war stehen geblieben und ließ die verschiedenen Eindrücke, die sein Herz bewegten, in seinem Gesicht widerspiegeln: mein Vater und Tom, glücklich, eine alte Geliebte wiederzusehen; ich, erstaunt über die neue Bekanntschaft, die ich soeben gemacht hatte; meine Mutter, erschrocken wie über einen Feind. Dann, nach einigen Minuten der Betrachtung, sah mein Vater in der Mitte des Hafens, den wir von der Höhe des Berges aus überblickten, nach dem Schiff, das mich von ihm wegbringen sollte, und mit dem geübten Auge eines Seemanns, der ein Schiff unter tausend anderen erkennt, wie ein Hirte ein Schaf in einer Herde, unterschied er die Trident, ein feines Schiff von vierundsiebzig, das an seinem Anker schaukelte, stolz auf seine königliche Flagge und seine dreifache Reihe von Kanonen. Der Kapitän dieses Schiffes war, wie gesagt, Kapitän Stanbow, ein alter und ausgezeichneter Seemann und ein alter Mitstreiter meines Vaters; so dass, als wir am nächsten Tag, dem Tag, der für meine Einsetzung bestimmt war, an Bord der Trident kamen, Sir Edward nicht nur als Freund, sondern als Vorgesetzter empfangen wurde. Man wird sich erinnern, dass Sir Edward bei seiner Pensionierung tatsächlich den Rang und die Pension eines Konteradmirals erhalten hatte, und so verlangte Kapitän Stanbow, dass mein Vater, meine Mutter und ich bei ihm blieben und mit ihm zu Abend aßen, während Tom, der darum gebeten hatte, mit den Matrosen zu speisen, für die Mannschaft, die ihn auf seine Kosten bewirtete, eine doppelte Ration Wein und eine Portion Rum verdiente. Meine Ankunft an Bord der Trident war also der Anlass für eine Art Fest, dessen Erinnerung in allen Herzen blieb. Ich war, wie ein alter Römer, unter glücklichen Vorzeichen eingetreten.
Am Abend sah der Kapitän die Tränen in den Augen meiner Mutter, so sehr sie sich auch bemühte, sie zu verbergen, und erlaubte mir, diese Nacht mit meiner Familie zu verbringen, allerdings unter der ausdrücklichen Bedingung, dass ich am nächsten Morgen um zehn Uhr an Bord sein sollte. Ein paar Augenblicke erscheinen unter solchen Umständen wie eine Ewigkeit, und meine Mutter dankte dem Kapitän so dankbar, als wäre jede Minute, die er ihr geschenkt hatte, ein Edelstein.
Am nächsten Tag, um neun Uhr, fuhren wir zum Hafen. Das Boot der Trident wartete auf mich, denn in der Nacht war der neue Gouverneur, den wir nach Gibraltar bringen sollten, eingetroffen, mit der Weisung, am ersten Oktober in See zu stechen. Der schreckliche Moment war gekommen, und doch ertrug meine Mutter ihn besser, als wir erwartet hatten. Was meinen Vater und Tom betrifft, so hörten sie zuerst auf, heldenhaft zu sein; aber als wir uns trennten, konnten sie es nicht aushalten, und diese Männer, die vielleicht nie geweint hatten, vergossen echte Frauentränen. Ich sah, dass es an mir war, die Szene zu beenden, und indem ich meine gute Mutter zum letzten Mal an mein Herz drückte, sprang ich in das Kanu, das im selben Augenblick, als