Всё, что необходимо для смерти. Анастасия ОрловаЧитать онлайн книгу.
штурмана раньше, чем успела сообразить, что происходит.
– Селби! Отставить! Вы разобьётесь! Селби!!! – Грин изо всех сил тянула его назад, в кабину управления, сапоги скользили по полу, но пальцы крепко держали штурмана. А он сопротивлялся, хватаясь за оконный проём, осколки стекла резали его ладони. – Селби, очнитесь! – в отчаянии крикнула Скади, и тут он уступил ей, позволил втянуть себя обратно. А потом обернулся лицом к капитану. Глаза его превратились в один сплошной зрачок, будто поглотили всю бездонную тьму, окружавшую «Литу».
– Вы не понимаете, сэр! – горячим шёпотом выдохнул он ей в лицо, – не понимаете – они зовут меня! – и мощный удар в челюсть сбил женщину с ног. Падая, она ударилась головой и уже не увидела, как штурман, фанатичный и торжественный, вышел в окно.
***
– Жива? – спросил совсем юный обеспокоенный голос.
– Жива. Дай сюда флягу, сержант. – Второй мужчина был явно старше и хладнокровнее.
– Господин подполковник, воды почти не осталось…
– Тогда дай мою флягу! – перебил сержанта подполковник. В его голосе зазвенели нотки раздражения: он явно не привык, чтобы ему перечили.
В лицо Скади плеснули виски, и его терпкий запах мгновенно выдрал женщину из полузабытья. Рядом с ней присел мужчина без кителя, в расстёгнутой до середины груди рубашке. Отросшие волосы падали на его серые глаза, на тонких губах играла самоуверенная и обаятельная полуулыбка. Винтерсблад, герой Распада, командир воздушной пехоты. Офицер, так часто появлявшийся на страницах газет Бресии, неизменно в сопровождении плохих для бресийской армии новостей. Скади выхватила из кобуры револьвер и приставила его к шее мужчины, но тот лишь ухмыльнулся.
– Конечно, давай перестреляем друг друга, Скади Грин, это определённо поможет нам в сложившейся ситуации! Может быть, за мою голову император пожалует тебе орден. Посмертно. Знаешь, ведь и меня за голову лучшего бресийского разведчика господин председатель вниманием бы не обошёл! Но ты пока жива, как видишь. Предлагаю попробовать разобраться в этом дерьме вокруг нас, заключив временное перемирие. – Винтерсблад протянул ей руку, не обращая внимания на упирающийся в его сонную артерию револьвер.
Скади медлила.
– Да брось эти танцы с фланцами, убьёшь меня когда-нибудь потом. Сейчас всё равно ничего не выйдет, – офицер разжал вторую ладонь, и на живот Грин высыпались патроны из её же оружия. – Ну? – он всё ещё протягивал руку, и Скади ничего не оставалось, как пожать её, принимая временное перемирие.
– Как я здесь оказалась? – Грин огляделась: они находились в грузовом ангаре, её маленькая «Лита» была взята на борт дредноута.
– Твоя разведболонка скреблась и скулила под люком нашего грузового отсека, разве мы могли не впустить её?
– Ваши приборы работают?
– Нет, – равнодушно ответил Винтерсблад, – как и твои. Мы дрейфуем. Ты была одна на борту. Где твои