Телефон для дракона. Наталья НиканороваЧитать онлайн книгу.
народ. Здесь были две воспитательницы, какой-то смешной старичок в синем халате, державший ящик с инструментами, и взволнованный усатый мужчина в белом поварском колпаке. Из-за двери слышался чей-то плач. Повесив плащ на прикрученные к стене оленьи рога, бабушка молча указала Вере на деревянную лавку, стоящую у стены, и громко кашлянула.
– Катерина Санна, доброго дня, – распрямившись, поздоровался старичок. – О тось, опять энти девицы ключ посеяли, а малого-то кормить надо.
– Здравствуйте, Дмитрий Евсеевич.
– Екатерина Александровна, здравствуйте! Вы только не сердитесь, пожалуйста, – попросила одна из воспитательниц, мотнув головой так, что из причёски выпала шпилька. Локон золотистых волос обрадованно защекотал вздёрнутый носик.
– Честное слово, мы не специально, – подхватила вторая, поправляя и без того тщательно уложенное каре.
– Кира, Лидия, давайте отложим объяснения на потом. Через полчаса я вас жду у себя в кабинете, где вы мне подробно расскажете, каким образом к ключу от комнаты драконёнка было применено заклинание истинной телепортации. Счастье, что он оказался у меня. А теперь пустите…
Открыв дверь, бабушка слегка придержала её и спросила повара:
– Василий Семёнович, завтрак для Симы готов?
– А как же, Екатерина Санна, – с готовностью откликнулся повеселевший повар, – сей момент всё будет. Самое лучшее – детям.
Вера, разинув рот, наблюдала за происходящим. Только что в коридоре была толпа народа – и уже никого, только тяжёлая дверь закрылась за бабушкой. «Я так тоже научусь, – решила она, – вырасту только».
Плач за дверью как по волшебству смолк.
Точно дождавшись этого счастливого момента, в коридор въехал сервировочный столик-тележка. С тремя огромными кастрюлями, источавшими такой приятный аромат, что девочка сглотнула слюну, когда он проезжал мимо. Необычный транспорт остановился точно напротив комнаты дракончика, и взлетевший с тележки половник деликатно постучал в дверь. Тотчас там появилось раздаточное окошко с широким столиком, и Екатерина Александровна поставила туда глубокие тарелки.
Половник качнулся в воздухе и, когда с кастрюль сами собой слетели крышки, зачерпнул из самой большой кастрюли ароматный гуляш. На смену ему пришёл собрат поменьше, накладывая из другой кастрюли умопомрачительно пахнущее овощное рагу. Девочка поймала себя на мысли, что невольно облизнула губы. «Фу, как некрасиво, – одёрнула себя Вера. – Я же в отличие от этого дракончика не голодная». Посмотрев по сторонам, нет ли в коридоре невольных свидетелей её позора и никого не обнаружив, она несколько успокоилась и стала смотреть дальше. Самая маленькая поварёшка, как раз наливала в миску компот. «У них что, стаканов нет?» – удивилась девочка и постаралась представить конструкцию, которая может подойти дракону. Получилось нечто среднее между летающей тарелкой и колбой, и Вера хихикнула, представив себе выдуманную монструозную посудину: «Жестоко так издеваться над маленькими, лучше уж действительно