Полночная злодейка. Elza MarsЧитать онлайн книгу.
– Клара приблизилась, ласково коснулась её руки, шепча: – В жизни есть такой миг, когда нужно принять компромиссное решение, и желательно быстро. Моё покровительство слабеет с каждым мигом, что мы тратим на болтовню. Вы ещё не окрепли настолько, чтобы рисковать жизнью в той битве, которую так желаете. Вам нужно уехать и приготовиться вернуться, когда обстоятельства поменяются в вашу пользу. Лишь так вы будете в силах добиться справедливости.
– Нет.
Изящная рука Клары крепко сжала ладонь Рей:
– Вы задали вопрос, что вы можете сделать, чтобы отплатить мне за помощь? Я отвечу: покиньте Аргос вместе с моей сестрой прямо сейчас. «Вояж» отплывает через час. Моя подруга поможет вам незамеченной проскользнуть на борт корабля и покинуть город.
– Клара…
– Первый причал в порт где-то в Индийском океане. Там вы сумеете сойти на берег и решите, куда направиться дальше.
– Нет, я…
– Если вы не покинете город сию же минуту ради своей безопасности, я попрошу вас уехать ради Берты, ведь, моя дорогая, она разделит вашу судьбу, если останется тут рядом с вами. Она моя единственная сестра, и я не хотела бы, чтобы вас обеих поймали.
– Клара, вы требуете от меня большой жертвы. Я слышу голоса моих матросов, призывающих меня к немедленному возмездию.
– Я прошу не больше, чем необходимо.
Рей замолкла, видя озабоченность на прекрасном лице, что склонялось над ней днём и ночью, пока она в беспамятстве боролась с лихорадкой и отчаянием. Милая и бескорыстная… Она рисковала абсолютно всем ради подруги своей сестры… Ещё миг она смотрела прямо ей в глаза, потом резко повернулась к стоявшей рядом Берте.
– Ты согласна с планом сестры?
Берта кивнула, и Рей снова повернулась к ней.
На её безобразном от кровавых подтёков лице появилась улыбка.
– Благодарю, Клара, я никогда не забуду того, что вы для меня сделали.
Клара встала на цыпочки и лёгким поцелуем отблагодарила Рей, не обратив внимания на её распухшие губы. Её глаза наполнились слезами, говоря больше, чем слова. Спустя минуту Рей стояла в дверях задрапированной шёлком комнаты и смотрела в коридор. Ещё миг – и они с Бертой исчезли.
***
В бесконечных гранях света множества свечей в хрустальных канделябрах отражался смех, звон бокалов, а пары танцевали, беспечно кружась под бравую музыку оркестра. Жером Пуанти, улыбаясь, проходил вдоль зеркальных стен бального зала, любуясь своим отражением. На улицах, вне пределов этого шикарного дома, до сих пор разыскивали капитаншу Уитос, но Пуанти потерял к поискам интерес, считая, что опасность для него исчезла. Больше ему не угрожали и со своими делами он покончил. Оглядев зал, Пуанти поймал взгляд губернатора Клейбороса, который разговаривал со своей молодой супругой. Улыбаясь, он отвесил поклон.
Клейборос дурачок, безумно любящий эту девушку. У самого Пуанти женщины в жизни играли слишком скромную роль. Если какая-либо леди привлекала его внимание, то временно, а потом и вовсе уходила