Эротические рассказы

Леди второго сорта. Делия РоссиЧитать онлайн книгу.

Леди второго сорта - Делия Росси


Скачать книгу
чтобы привести дом в надлежащий вид.

      Моня продолжал что-то говорить, но я его не слушала. Женщина, выразительно посмотрев на меня, бесшумно двинулась к распахнутой двери, и я, словно завороженная, поехала за ней.

      – Миледи, куда же вы? – спохватился Моня. – Осторожнее, тут небезопасно, как бы полы не проломились!

      Он поспешил за мной, рассуждая на ходу, что нужно сделать в доме, а я ехала все быстрее, пытаясь догнать ускользающий призрак.

      «Подожди! – мысленно крикнула женщине. – Кто ты, и чего хочешь? Почему я тебя вижу?»

      Незнакомка обернулась, указала рукой на меня, потом коснулась лба, словно пытаясь что-то объяснить, но тут же отвернулась и медленно растаяла в воздухе.

      – Миледи, вам нехорошо? – раздалось у меня над ухом, и я вздрогнула.

      Петерсон смотрел на меня с жадным предвкушением, глаза его горели, рот приоткрылся, пальцы суетливо теребили полы сюртука.

      – Может, позвать доктора, или мага? – не отставал дворецкий.

      – Не нужно.

      Я покачала головой, раздумывая над увиденным. Кто была эта женщина? И что она хотела мне сказать? И почему Петерсон так странно себя ведет?

      – Леди Бернстоф, я могу воспользоваться вашей добротой, и остановиться в особняке? – вырвал меня из раздумий голос Мони.

      – Что?

      – Хотя бы на первое время, пока флигель не приведут в порядок, – извиняющимся тоном пояснил Тернгоф. – Поверьте, я вас совсем не стесню. Вы даже не заметите моего присутствия.

      Да неужели? Я посмотрела на родственника Беллы, и с трудом сдержала усмешку. Трудно не заметить такую колоритную личность. Вот только стоит ли пускать в дом неизвестного человека, особенно учитывая недавние происшествия? Что бы там ни говорил Давенпорт, в сумасшествие Беллы я не верила, а значит, покушения могут продолжиться. И пока я не буду точно знать, что Моня не опасен, лучше не подпускать его слишком близко.

      – Тер Тернгоф, простите, я сама не вправе решить этот вопрос.

      Я посмотрела на Моню печальным взглядом и вздохнула.

      – Мне нужно поговорить с моим опекуном, лордом Давенпортом.

      – Разумеется, леди Бернстоф, – пошел на попятный Тернгоф. – Простите, я не подумал, что вы… Что я…

      Моня запутался, покраснел и беспомощно развел руками.

      – Я сниму номер в гостинице, – торопливо добавил он и посмотрел на Петерсона. – Любезный, вы не могли бы принести мой чемодан?

      – Сию минуту, тер Тернгоф.

      Дворецкий поклонился и направился к выходу, а я подъехала к старому шкафу, возле которого исчез призрак, и, словно невзначай, открыла дверцу и заглянула внутрь. На полках пылились какие-то бумаги.

      Как бы узнать, что в них? Интересно, в доме есть запасные ключи от флигеля?

      – Чувствую, придется потрудиться, чтобы навести тут порядок, – вздохнул Моня, и я вздрогнула, сообразив, что он стоит прямо у меня за спиной. – Столько ветхого хлама, – протянул Тернгоф. – Наверное, во флигель снесли все ненужное из большого


Скачать книгу
Яндекс.Метрика