Проклятые судьбы. Месть отвергнутых. Анна Сергеевна БаканинаЧитать онлайн книгу.
в воздухе витал запах железа, резины, масла и краски. Множество работающих станков заглушали остальные звуки, возле самой дальней стены стояли уже готовые движки, дверцы и колёса. Рядом находились несколько столов, на них лежали более мелкие детали и прочие комплектующие вплоть до солнечных батарей.
– Вот, собственно, об этом я и говорил, – раздался голос Дэвида над самым ухом. Из-за общего шума ему пришлось чуть ли не вплотную наклониться ко мне, чтобы я могла расслышать его.
– Получается, здесь же происходит и сама сборка? – поинтересовалась я с неприкрытым любопытством.
– Если автомобиль нуждается в полном апгрейде, да, – кивнул он и продолжил: – Если же просто нужно заменить его внутренности, то после изготовления они доставляются наверх, непосредственно в саму мастерскую. В основном мы предпочитаем сразу разбирать на запчасти и спускать их уже сюда. Так намного проще, нежели пригонять тачку и разбирать её здесь.
– Возможно, тебе покажется это глупым, но как машины выезжают отсюда?
– Ничего не глупо, – Дэвид снова улыбнулся и указал на дверь. – Сейчас покажу.
После его слов мы сразу зашли в соседний ангар. В отличие от предыдущего он оказался совершенно пустым, за исключением одного внедорожника и спортивного мотобайка. Глядя на них, я сначала не поняла, почему они находятся в таком неприглядном виде. И это ещё мягко сказано. Машина была полностью побитая, если не окончательно раздолбанная в хлам. Дверца со стороны водительского сиденья полностью отсутствовала и стояла непосредственно возле самого автомобиля. Бампер висел на одном лишь честном слове (того и гляди вот-вот отвалится), а лобовое стекло «украшала» дыра размером с арбуз. Это я молчу про вмятины и царапины: на общем фоне они вообще не бросались в глаза и были почти незаметны.
Если внедорожнику хоть немного повезло и он оказался в более-менее уцелевшем состоянии, то на байк без слёз не взглянешь. Он представлял собой одну сплошную груду металла. Было ощущение, словно его пустили под пресс, после которого он сложился в «гармошку» и уменьшился чуть ли не вдове.
Чёрт бы меня побрал, это что же надо было сделать, чтобы превратить такие классные тачки в какие-то отбивные?
Я ещё раз посмотрела на эти жертвы аварии и только потом заметила, что на каждом из них был еле заметный жёлтый кружок с двумя чёрными полосками.
– Тестовые образцы, – будто бы прочитав мои мысли, Дэвид ответил на невысказанный вопрос.
Он убрал руки в карманы и остался стоять на месте, в то время как я подошла поближе, чтобы хотя бы разглядеть к какой марке относились эти несчастные. Но из-за слоёв пыли и местами ободранной краски, понять так и не удалось.
– Изверги, вы их пытали что ли?
Я не выдержала и повернулась к Дэвиду. Смотреть на это безобразие было выше моих сил.
– Я должен был заранее предугадать твою реакцию, – рассмеялся тот. – Понимаю твоё неравнодушие к автомобилям, но никак иначе проверить их дееспособность мы не могли.
– И