Город бродячих теней. Илья Сергеевич ЕрмаковЧитать онлайн книгу.
С бензином?
– Да, да, у нас заканчивается бензин в машине. А нам нужно еще доехать до города через метель. И вот мы, собственно…
Старик, внимательнее присмотревшись к незваным гостям, опустил двуствольное ружье вниз.
– Канистра с бензином, – задумался он, – это у меня имеется. К счастью для вас, разумеется… Впрочем, вы можете зайти, если хотите. Метель продлится всю ночь. Лучше ехать днем. Что скажете? У меня есть горячий чай и огонь в камине. Я могу пустить вас в дом…
Он все еще прищуривался и изучал лица братьев.
Котон и Рен переглянулись и облегченно выдохнули.
– Это было бы замечательно, – одобрительно улыбнулся Рен.
– Да, мы будем вам очень благодарны за гостеприимство.
Старик кивнул, затем подался к ним вперед и принюхался, словно зверь.
– Следами от вас не несет. Значит, люди. Проходите в дом и извините за это, – он указал на ружье, – нынче всякое обитает в лесах.
Старик вернулся в дом, поманив братьев рукой.
– Что еще за следы? – Рен озадаченно спросил у брата.
– В душе не чаю, – пожал плечами Котон.
Решив не задаваться лишними вопросами, двое поспешили зайти в дом.
– И дверь покрепче захлопните! – бросил им хозяин дома. – Ветер сильный.
Оказавшись в доме, Котон осмотрелся: камин с жарким рыжим пламенем, деревянный стол, заваленный книгами и бумагами, стены увешаны картами, чертежами, схемами, фотографиями разных мест и разных людей; на крючках висели ружья и ножи, в углу стоял целый шкаф с бутылками спиртного, а в другую комнату вела скромная дверца, исчерченная ножиком, что болтался рядом на стене на веревочке.
– Проходите и простите за беспорядок. Давно ко мне никто не приходил.
Старик прошел к входной двери и принялся закрывать все замки.
– Чайник как раз вскипел.
Закрыв все замки, хозяин поторопился к камину. Над жарким огнем висел металлический чайник.
– Как вас звать-то? – поинтересовался он.
Двое представились и сели за стол.
– Меня зовут Уолтер, – представился хозяин хижины, – приятно познакомиться. Значит, вы – рыбаки? Да еще зимние рыбаки! Хех! Удивительно. Давно я таких не видывал.
– А вы… точно не охотник, я погляжу, – задумчиво осмотрелся Котон.
– Охотник? – Уолтер удивленно выгнул бровь. – Вы шутите? Конечно, нет! Я просто отшельник-исследователь.
– И что вы исследуете?
– О! Это большая история!
Котон поймал себя на мысли, что совершенно не хочет знать, чем занимается этот странный и слегка сумасшедший старик, у которого постоянно ходит нижняя челюсть ходуном, словно он жует невидимую жвачку.
Уолтер разлил заварной чай в металлические кружки и заполнил их кипяченой водой из чайника.
– Сахара у меня нет. И еды тоже. Не ждал гостей, сами понимаете. Надеюсь, вы сможете согреться. Изнутри и снаружи, как говорится.
Уолтер поставил кружки на стол перед гостями.
– Благодарим вас, – кивнул Рен, –